WERTSCHÄTZUNG перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

WERTSCHÄTZUNG


Перевод:


Wertschätzung f =

уважение

Wertschätzung genießen* книжн. — пользоваться уважением

als Ausdruck besonderer Wertschätzung — в знак особого уважения

er erfreut sich keiner besonderen Wertschätzung книжн. — его не особенно ценят


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

WERTSCHÄTZEN

WERTSENDUNG




WERTSCHÄTZUNG перевод и примеры


WERTSCHÄTZUNGПеревод и примеры использования - фразы
der Wertschätzungпризнательности
ein Zeichen meiner Wertschätzungоставлен знак моей признательности
ein Zeichen meiner Wertschätzung hinterlassenоставлен знак моей признательности
Eurem Haus ein Zeichen meiner Wertschätzungтвоём доме оставлен знак моей признательности
Eurem Haus ein Zeichen meiner Wertschätzung hinterlassenтвоём доме оставлен знак моей признательности
Haus ein Zeichen meiner Wertschätzungдоме оставлен знак моей признательности
Haus ein Zeichen meiner Wertschätzung hinterlassenдоме оставлен знак моей признательности
meine Wertschätzungмоего уважения
meiner Wertschätzungмоего уважения
meiner Wertschätzungмоей благодарности
meiner Wertschätzungмоей благосклонности
meiner Wertschätzungмоей признательности
meiner Wertschätzung hinterlassenмоей признательности
Wertschätzungблагодарности
Wertschätzung hinterlassenпризнательности

WERTSCHÄTZUNG - больше примеров перевода

WERTSCHÄTZUNGПеревод и примеры использования - предложения
Ich kann Euch nur meine höchste Wertschätzung mitteilen.Я отношусь к этому с высочайшим уважением.
Und dieser Mensch, der wahrscheinlich die Wertschätzung seiner Hausmeisterin und seiner Nachbarn genießt, wird urplötzlich zum blutrünstigen Irren, der alle umbringt, die unter Moral nicht das gleiche verstehen wie er.Человек из толпы. Неожиданно он, несомненно уважаемый соседями и коллегами, превращается в кровожадное существо, которое приговаривает к смерти всех, кто не согласен с его моральными устоями.
Und wenn sie Euch nicht direkt etwas zukommen lässt, werdet Ihr nach und nach etwas von mir bekommen, als Zeichen meiner Wertschätzung.И если вы не получите их непосредственно от нее, я думаю, подождав несколько лет, вы получите их от меня как знак моего уважения к вам.
Danke für Ihre Wertschätzung.Спасибо за почтение, дорогой месье. Спасибо.
Im Wachzustand wird dem Patienten Liebe, Zuneigung und bedingungslose Wertschätzung entgegengebracht.Вы не доктор? -Нет. Доктор ли я?
Ich danke Ihnen und begrüße Sie in WertschätzungБлагодарю Вас.
Ein kleines Zeichen unserer großen Wertschätzung.Это вам небольшой подарок от моего хозяина, за наше сотрудничество.
Und er gewann eine Wertschätzung des cardassianischen Rechts durch diesen schwierigen Prozess.Уверена, в ходе этого процесса он сумел оценить кардассианский закон по достоинству.
Ein kleiner Beweis meiner Wertschätzung.Небольшой знак моего уважения.
Aber ich habe eine Wertschätzung dafür entwickelt.Но я нахожу эту игру весьма интересной.
Ein paar Zahnärzte haben mir aus Wertschätzung die Tickets geschenkt....Ну вот-устроил я встречу дантистов, и они мне выдали эти билеты в качестве премии.
Wertschätzung ist eines, aber ich hab kein Interesse, angebetet zu werden.Быть оцененным - это одно, но мне совершенно не интересно, чтобы мне поклонялись.
Wenn ich die Person only mit jeder Wertschätzung Von der Heiligkeit des geschriebenen Wortes, dann gehen I'II verteidigen myself.И не идите за мной.
Der Wert eines Menschen ist an seiner Wertschätzung anderer erkennbar.Мой дед говорил, что порядочность человека можно определить по тому, как он относится к другим.
Es ist an der Zeit, dass du uns Wertschätzung und Respekt zeigst.Необходимо много времени, чтобы ты показал свое уважительное отношение к ним.


Перевод слов, содержащих WERTSCHÄTZUNG, с немецкого языка на русский язык


Перевод WERTSCHÄTZUNG с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki