WETTMACHEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

WETTMACHEN


Перевод:


wettmachen отд.:

den Verlust wettmachen — восполнить урон


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

WETTLAUFEN

WETTRENNEN




WETTMACHEN перевод и примеры


WETTMACHENПеревод и примеры использования - фразы

WETTMACHENПеревод и примеры использования - предложения
- Damit könnte ich einiges wettmachen.- Чтобы заполучить и всех остальных.
Der Orangensaft muss den Verlust aus der Feuerübung wettmachen.Этот сок - наша единственная возможность покрыть убытки "День веселой пожарной тревоги".
Und die Drazi-Agenten warten auf seine AusIieferung der illegalen Waren, und wollen ihre verluste durch ihn wettmachen.А агенты Дрази ждавшие доставки контрабанды собираются повесить все свои убытки на него.
Wenn du die letzte Nacht wettmachen willst... dann sieh dir das mal an.Если хочешь исправить свои ошибки, допущенные вчера, иди и проверь их. Тогда я на все закрою глаза.
Das könnte wettmachen, dass Sie das Baby verloren haben.Может быть, даже оправдаем тебя за потерю того ребенка.
Ich verschlief 11 Jahre meines Lebens, was ich nun wettmachen will.Я проспал 12 лет своей жизни, теперь жалею упущенного.
Wir brauchen ihre Hilfe, um nach Hause zu kommen, und wir müssen unseren schlechten Eindruck wettmachen.Полковник Ронсон, мы нуждаемся в этих людях, чтобы возвратиться домой и мы точно не произвели хорошее первое впечатление.
Ich bewundere Sie. Aber das lässt sich nicht mit einer Tat wieder wettmachen.Я восхищаюсь вашей страстью, Доктор Джексон, но слишком много всего случилось, чтобы исправить одним героическим действием.
"Wirft der Sturz sie zurück oder kann der zweite Teil mit den zusätzlichen Schwierigkeiten ihre Chancen wettmachen?"Будет ли её падение стоить ей места, или же её невероятное восстановление после инцидента, перевесит и заставит потесниться?
Der einzige Weg wie du es wettmachen kannst ist, Butters dazu zu bekommen, deinen Schwanz in seinen Mund zu stecken.- Как? Единственный способ, как ты можешь отменить это, это заставить Баттерса положить твой член в его рот.
Man will es wieder wettmachen. Und jedes Mal hängt man weiter zurück.Начинаешь гнаться за удачей, и с каждым разом, когда она уже почти в руках... тебя откидывает все дальше и дальше.
Nicht so viel. Ich bin sicher, dass wir einen Teil der Kosten wieder wettmachen können.Я уверен, что мы сможем восполнить большую часть наших затрат.
Wir müssen die verlorene Zeit wettmachen.Нам нужно наверстать потерянное время
Der nächste Job kostet das Dreifache. Wenn du die Herausforderung bestehst, wird die Belohnung deinen Einsatz mehr als wettmachen.Я уверяю тебя, если ты останешься жив после испытаний, награда будет более, чем стоящей.
Und das Geld soll das wettmachen.Потому завел разговор о деньгах.


Перевод слов, содержащих WETTMACHEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод WETTMACHEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki