WICHTIGTUER перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

WICHTIGTUER


Перевод:


Wichtigtuer m -s, =

тщеславный {надменный} человек; человек, напускающий на себя важный вид; воображала (разг.)


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

WICHTIGKEIT

WICHTIGTUERISCH




WICHTIGTUER перевод и примеры


WICHTIGTUERПеревод и примеры использования - фразы
ein Wichtigtuerсноб
ein Wichtigtuerснобом

WICHTIGTUERПеревод и примеры использования - предложения
Wir jagen diese Wichtigtuer zurück in den Norden.Придётся отвести тех "саквояжников" обратно на север.
Ich will keine Wichtigtuer, die mir das hier versauen.Мне не нужно, чтобы они маячили перед глазами.
- Dudley ist ein Wichtigtuer.Дадли - напыщенный хлыщ.
Dieser verdammte belgische Wichtigtuer!Этот проклятый бельгиец!
Schätzchen, du und der Wichtigtuer können auch kommen.О, министр, дорогой, возможно ты и тот тип пойдете с нами?
"Wie manch Wichtigtuer könnte ich beißen und spielen den Hund.""Все предвещает, что ты будешь рычать, и грызть, и будешь собакой."
Dieser Wichtigtuer kommt in meinen Laden und will mir befehle geben.- Этот громила, этот... выскачка явился в мой магазин и стал учить меня, что делать.*
So ein Wichtigtuer...Вечно строит из себя этакого умника.
Halte dich da heraus, oder überlasse die Drecksarbeit... einem anderen Wichtigtuer.Держись подальше от этого, или найди для этой грязной работы другого любителя совать нос в чужие дела.
Alle diese Wichtigtuer die mich schikanieren wie dieser Bulle, Duquette. Jetzt sind Sie dran.Все эти шишки, которые посадили меня, как Дукетт, поплатятся.
Er ist ein kleiner, impotenter Nazi, ein popliger Wichtigtuer.Ты просто крошечный нацист-импотент с шилом в заднице, размером с эму?
Kein Raumschiff ist groß genug für drei Wichtigtuer wie uns.Тяжесть нашего самомнения ни одна ракета не выдержит!
Wichtigtuer.Питомцу.
Kondo war kein schlechter Mensch, aber er war ein Wichtigtuer.Кондо был неплохим человеком, хотя и немного снобом.
Zum Beispiel daran, Ihnen eine zu verpassen... Sie in den Hintern zu treten, weil Sie ein so ignoranter Wichtigtuer waren.Вроде того, чтобы дать вам по морде или по заднице, за то, что вы такой надутый, никчёмный болван.


Перевод слов, содержащих WICHTIGTUER, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

wichtigtuerisch


Перевод:

wichtigtuerisch a

важничающий; чванливый


Перевод WICHTIGTUER с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki