WIDERLEGEN ← |
→ WIDERLICH |
WIDERLEGUNG | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
WIDERLEGUNG | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ich dachte, Ihnen wurde die Leitung des Ministeriums für die Widerlegung bajoranischer Märchen übertragen. | В какой-то момент я подумал, что вы говорите от имени кардассианского Министерства по опровержению баджорских сказок. |
Widerlegung? | Есть чем ответить? |
Wir werden unsere Widerlegung für das Schlussplädoyer aufsparen. | Нет, ваша честь. Мы сохраним наши опровергающие доказательства для заключительных аргументов. |
Der Kandidat hat zwei Minuten Zeit, um die Frage des Moderators zu beantworten, und dann der Gegner des Kandidaten eine Minute für seine Widerlegung. | Сейчас кандидатам предлагается ответить на вопросы зрителей. |
Übrigens, Hofstadter, gute Arbeit, mit der Widerlegung der chinesischen Forscher. | Кстати, Хофстедер, круто ты сделал китайцев. |
Die Anklage hat soeben zur Widerlegung einen überraschenden Zeugen angekündigt. | Обвинение, в представление своих доказательств, только что представило неожиданного свидетеля. |
Eine mitreißende Widerlegung. | Отжёг с ответом. |