WIDERSETZEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

WIDERSETZEN


Перевод:


widersetzen, sich (D)

противиться, сопротивляться (кому-л., чему-л.), не подчиняться, не повиноваться (кому-л.); возражать (кому-л., против чего-л.)


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

WIDERSEITIG

WIDERSETZLICH




WIDERSETZEN перевод и примеры


WIDERSETZENПеревод и примеры использования - фразы
Befehl widersetzenприказа
deren Kontrolle widersetzenсопротивляться их контролю
hätte mich widersetzenмогла бы проявить
hätte mich widersetzenмогла бы проявить твердость
hätte mich widersetzen könnenмогла бы проявить
hätte mich widersetzen könnenмогла бы проявить твердость
Ich hätte mich widersetzenЯ могла бы проявить
Ich hätte mich widersetzenЯ могла бы проявить твердость
Ich hätte mich widersetzen könnenЯ могла бы проявить
Ich hätte mich widersetzen könnenЯ могла бы проявить твердость
mich widersetzenпроявить
mich widersetzenпроявить твердость
mich widersetzen könnenпроявить
mich widersetzen könnenпроявить твердость
sich gegen deren Kontrolle widersetzenсопротивляться их контролю

WIDERSETZEN - больше примеров перевода

WIDERSETZENПеревод и примеры использования - предложения
Das wird dich lehren, dich Prinz John zu widersetzen!Вот так не повиноваться принцу Джону!
Ich sagte doch, es war ein Fehler, mich meinem Vater zu widersetzen.Я уже говорил тебе, это было ошибкой пойти против своего отца.
Sie wollen sich widersetzen?Старбек, вы пытаетесь мне возражать?
- Sie widersetzen sich der Festnahme?Сопротивление при аресте...
Du hast es gewagt, dich einem König zu widersetzen?"ы ослушалс€ корол€.
Wirst du dich mir widersetzen?Ты собираешься ослушаться меня?
Indem Sie sich dem Gericht widersetzen, hoffen Sie, auf Wahnwitz zu plädieren?Вы хотите дать отпор суду? Надеетесь после такого безумного жеста вас признают невменяемым?
Falls Sie sich den Befehlen unserer Kaiserin widersetzen, wird man Sie vernichten.Если вы не выполните наши требования вы узнаете цену своей жалкой, ничтожной жизни!
Wir können uns dem leider nicht widersetzen.У нас нет выбора.
Heirate nicht, bis du dich noch widersetzen kannst, bis du noch verliebt bist und deine Auserwählte nicht genau kennst.Не женись пока ты не скажешь себе, что ты сделал все, что мог, пока не перестанешь любить женщину, которую ты выбрал, пока не увидишь ее ясно.
Der Neigung zu folgen ist schwerer als sich ihr zu widersetzen.Да, но следовать природе утомительнее, чем противоречить ей.
Sie können sich nicht dem Befehl widersetzen.Ты не можешь идти к Вулкану, нарушая приказ. Тебя арестуют.
Widersetzen Sie sich einem Befehl? Nein, Sir.- Вы не исполняете приказ?
Solche wie Sie und ich, die sich Landru widersetzen.Такие как вы и я, кто сопротивляется Лэндру.
- Warum widersetzen Sie sich ihm?Почему ты не послушалась? Дело не в послушании.


Перевод слов, содержащих WIDERSETZEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод WIDERSETZEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki