WIEDERAUFNEHMEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

WIEDERAUFNEHMEN


Перевод:


wiederaufnehmen* vt (prät nahm wieder auf, part II wiederaufgenommen)

1. возобновлять (прерванную деятельность)

2. (in A) восстанавливать членство (в партии, профсоюзе), принимать обратно (в члены организации)

3. снова включить в репертуар; возобновить постановку (пьесы, музыкального произведения)


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

WIEDERAUFNAHMEVERFAHREN

WIEDERAUFRICHTEN




WIEDERAUFNEHMEN перевод и примеры


WIEDERAUFNEHMENПеревод и примеры использования - фразы
50 Faden wiederaufnehmen50 фатомах
bei 50 Faden wiederaufnehmenна 50 фатомах
Faden wiederaufnehmenфатомах
Tempo bei 50 Faden wiederaufnehmenУскорение на 50 фатомах
wiederaufnehmenвозобновить

WIEDERAUFNEHMEN - больше примеров перевода

WIEDERAUFNEHMENПеревод и примеры использования - предложения
- Tempo bei 50 Faden wiederaufnehmen.Ускорение на 50 фатомах.
Ich habe gesagt, du solltest deinen Kurs wiederaufnehmen.- Вы должны идти своей дорогой.
Wann können wir die Arbeit wiederaufnehmen?Когда можно возобновить работу?
Ich frag mich, warum ich den Job wiederaufnehmen sollte und habe keine Antwort.Знаешь, я все спрашиваю себя, что сдерживает меня не выйти на работу и не нахожу ответа.
- Ich will den Dienst wiederaufnehmen.С вашего позволения, я бы хотела вернуться к обязанностям.
Kein Problem. Dann können wir ihn eben nicht wiederaufnehmen.Закон есть закон.
Jedenfalls können wir den Fall nicht wiederaufnehmen.Если я - Дороти, то кто тогда вы?
Möchten Sie nächste Woche wiederkommen... und die regelmässigen wöchentlichen Sitzungen wiederaufnehmen?Вы хотите придти ко мне снова, на следующей неделе... и вернуться к регулярным посещениям?
Amy, es tut mir leid, aber du kannst den Blutfluss innerhalb von... 90 Sekunden nicht stoppen und wiederaufnehmen.Эми, ты не сможешь остановить и возобновить кровообращение за 90 секунд.
Wenn wir die Klage nicht wiederaufnehmen, gibt es kein Brückenprojekt.Если мы не возобновим его, не будет никакого моста.
Wir wollen die Mädchen heute trennen und jedem so viel von der Leber lassen, dass sie sich regenerieren und ihre Funktion wiederaufnehmen kann.Наша задача сегодня - разделить девушек, оставив каждой часть печени, достаточную для ее восстановления и нормального функционирования в дальнейшем.
- Und das bedeutet aber nicht, dass wir den Fall wiederaufnehmen.Я разберусь с этим. Это не значит, что мы откроем дело заново.
Wenn es also nicht all zu große Umstände bereiten sollte, würde ich gern unsere Sitzungen wiederaufnehmen wollen, bitte.Так что если я доставил не слишком много неудобств, я бы хотел возобновить наши сеансы, пожалуйста.


Перевод слов, содержащих WIEDERAUFNEHMEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод WIEDERAUFNEHMEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki