WIEDERBELEBUNG перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

WIEDERBELEBUNG


Перевод:


Wiederbelebung f =

1. мед. реанимация; оживление; приведение в чувство

2. перен. оживление


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

WIEDERBELEBEN

WIEDERBELEBUNGSSTATION




WIEDERBELEBUNG перевод и примеры


WIEDERBELEBUNGПеревод и примеры использования - фразы
Anordnung zum Verzicht auf Wiederbelebungотказ от реанимации
auf Wiederbelebungот реанимации
bloß keine Wiederbelebungне реанимируй
bloß keine Wiederbelebung, Mannне реанимируй меня
der Wiederbelebungреанимацию
eine Wiederbelebungреанимации
Herz-Lungen-Wiederbelebungдыхание
Herz-Lungen-Wiederbelebungискусственное дыхание
Herz-Lungen-Wiederbelebungсердечно-легочную
Herz-Lungen-Wiederbelebungсердечно-легочную реанимацию
keine Wiederbelebungне реанимируй
keine Wiederbelebung, Mannне реанимируй меня
macht bloß keine Wiederbelebungне реанимируй
macht bloß keine Wiederbelebungне реанимируй меня
macht bloß keine Wiederbelebung, Mannне реанимируй меня

WIEDERBELEBUNG - больше примеров перевода

WIEDERBELEBUNGПеревод и примеры использования - предложения
Drei Sekunden zur Wiederbelebung!Остается три секунды на оживление.
Keine - im Vergleich zur Wiederbelebung.Гораздо легче, чем запустить.
Das lässt uns drei Sekunden zur Wiederbelebung.на оживление.
Noch 24 Sekunden. Inklusive der drei zur Wiederbelebung.Остается 23 секунды, включая 3 на оживление.
Bereithalten zur Wiederbelebung.Приготовиться к оживлению.
"Dieses Genie der Restauration hilft unserer Wiederbelebung.""Гений Реставрации..." "...поможет нам в реанимации." - Генри!
Glauben Sie im Ernst, diese Weicheier im Pentagon hätten die Wiederbelebung von Soldaten erlaubt?Неужели ты думаешь, что кретины в Пентагоне позволили бы воскрешать мёртвых солдат? Американских солдат?
Ich kann Wiederbelebung!Я умею оказывать первую помощь.
Wiederbelebung. Du musst das tun.Ты должен это сделать.
- Wir haben von Wiederbelebung geredet.Мы говорим об оживлении мертвых тканей.
Du kümmerst dich um Wiederbelebung, ich um Organraub.Ты займись теорией оживления. Я же займусь добычей органов.
Etwas Schönes, etwas Warmes, wie eine Wiederbelebung.Что-то вроде реанимации. Потому что у меня тахикардия.
Nach der Wiederbelebung führen Sie alterslos und gut erhalten Ihr Leben der Gegenwart fort und suchen sich Ihre Zukunft selbst aus.После возрождения вы продолжите существовать сохраненным, но так же получите подарок.
Sonst verliert das Bewusstsein bei Wiederbelebung Erinnerung und Intellekt.Сознание не может пережить процесс восстановления без существенной потери памяти и интеллекта. Человек, предпринимающий такое длительное путешествие без замедления процессов и сознания в самом с себе, достиг бы пункта назначения как изжившая себя оболочка.
Bald kann die Wiederbelebung beginnen.Мы будем готовы к процессу восстановления в течении часа.


Перевод слов, содержащих WIEDERBELEBUNG, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

Wiederbelebungsstation


Перевод:

Wiederbelebungsstation f =, -en мед.

отделение реанимации

Wiederbelebungsversuch


Перевод:

Wiederbelebungsversuch m -(e)s, -e

попытка привести кого-л. в чувство


Перевод WIEDERBELEBUNG с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki