WIEDEREINTRITT перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

WIEDEREINTRITT


Перевод:


Wiedereintritt m -(e)s

1. повторное вступление (в какую-л. организацию)

2. косм. возращение {вход} в плотные слои атмосферы, вход в атмосферу (при спуске космического корабля с орбиты)


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

WIEDEREINTREFFCN

WIEDEREINTRITTSBAHN




WIEDEREINTRITT перевод и примеры


WIEDEREINTRITTПеревод и примеры использования - фразы
beim Wiedereintrittна входе в атмосферу
beim Wiedereintrittпри входе
beim Wiedereintrittпри вхождении
für den Wiedereintrittвхода в атмосферу
Wiedereintrittатмосферу
Wiedereintrittвозвращения
zum Wiedereintrittв атмосферу

WIEDEREINTRITT - больше примеров перевода

WIEDEREINTRITTПеревод и примеры использования - предложения
- Ein paar Stunden. Bei richtigem Timing bleibt uns genug Energie für den Wiedereintritt.Но если все правильно рассчитаем, то сможем оторваться от орбиты и сохранить достаточно топлива для повторного входа в атмосферу.
Es muss der Wiedereintritt gewesen sein. Irgendwas lief schief beim Wiedereintritt.Наверное, при вхождении в атмосферу что-то пошло не так.
Der Hitzeschild hat sich offenbar vom Kommando-Modul gelöst und, wie Sie wissen, ist der Hitzeschild der einzige Schutz, den das Modul gegen the Wärmeentwicklung beim Wiedereintritt in die Erdatmosphäre besitzt.Очевидно, тепловая защита отделилась от командного модуля, а, как вам известно, только она защищает модуль от перегрева при вхождении в атмосферу.
Dem Astronaut... Piloten, eine gewisse... Er hat... die Kontrolle... beim Wiedereintritt.Астронавту... пилоту... чтобы иметь... иметь... контроль... над процедурами входа в атмосферу.
Wiedereintritt in die Erdatmosphäre, die Erdanziehungskraft setzt jetzt ein.Она заново вошёл в атмосферу земли, и перегрузка нарастает.
Er wird beim Wiedereintritt verschmoren.Он замёрзнет, если попытается войти в атмосферу.
Kritisch ist nur der Wiedereintritt.Единственный решающий момент - это вход в атмосферу.
Du machst den Wiedereintritt von Hand.Джон, ты будешь сам управлять входом в атмосферу.
Wiedereintritt nach nur drei Umkreisungen?Вход в атмосферу после трех орбит?
Wiedereintritt müsste auch mit den Bremsraketen möglich sein.Мы думаем, что возможно войти с включенным ретро-пакетом.
Wir sehen keine Probleme für diese Art Wiedereintritt voraus.Мы не видим проблем в этот раз с таким типом входа в атмосферу.
Jack, bevor die Batterien völlig am Ende sind, lass uns alles abschalten, um soviel wie möglich für den Wiedereintritt zu sparen.Ладно, сейчас, Джек, прежде чем батареи совсем сдохли на нас... давайте выключим всё, что можем и сэкономим для нашего возвращения.
Ein zu großes Wagnis. Das Hauptmodul reicht nur noch zum Wiedereintritt.Единственное, для чего годится командный модуль - возвращение.
Ich will Leute in den Simulatoren, die den Wiedereintritt proben.Пусть люди на тренажёрах отрабатывают сценарии посадки.
Kein Wiedereintritt.Ясно?


Перевод слов, содержащих WIEDEREINTRITT, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

Wiedereintrittsbahn


Перевод:

Wiedereintritts|bahn f =, -en косм.

траектория спуска


Перевод WIEDEREINTRITT с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki