wiederherstellen vt (prät stellte wieder her, part II wiederhergestellt)
1. восстанавливать
seine Ehre wiederherstellen — вернуть себе доброе имя, восстановить свою репутацию, реабилитироваться
2. восстановить (здоровье), поставить на ноги (больного), излечить
wiederhergestellt sein — поправиться
WIEDERHERSTELLEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
die Monarchie wiederherstellen | восстановить монархию |
die Monarchie wiederherstellen wollt | хотите восстановить монархию |
Gleichgewicht wiederherstellen | баланс |
ihr die Monarchie wiederherstellen wollt | вы хотите восстановить монархию |
wiederherstellen | восстановить |
WIEDERHERSTELLEN - больше примеров перевода
WIEDERHERSTELLEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Den Abstand wiederherstellen. | Держать нормальную дистанцию и интервалы. |
Ich muss die Harmonie des Kindes wiederherstellen. | Как учительница, я не могу согласиться с вами. |
Wenn ihr gegen das Volk gehen wollt, wenn ihr die Monarchie wiederherstellen wollt ... - Das ist Philosophie! | Если вы хотите идти против народа, если вы хотите восстановить монархию... — филосоФия! |
Wenn ihr die Monarchie wiederherstellen wollt, - so geht! | Если вы хотите восстановить монархию, — идите! |
Ich soll und werde die Ordnung wiederherstellen. Wie? | Я полон решимости выполнить его приказ. |
- Kontakt wiederherstellen. - Geht nicht. | Восстановите связь. |
- Wiederherstellen. | - Восстановите. |
Sie müssen die Kommunikation wiederherstellen. | Мистер Спок, восстановите контакт. |
Wir müssen die Kommunikation mit dem Landetrupp wiederherstellen. | Лейтенант, нам надо восстановить связь с десантом. |
Ich will sie wiederherstellen. | Я хочу его восстановить. |
Wir müssen sie sofort wiederherstellen. | Я знаю. |
Da die Erforschung außerirdischer Intelligenz unsere Hauptmission ist, will ich das Risiko eingehen und den Kontakt wiederherstellen. | Поскольку исследование и контакт с иным разумом - наша главная миссия, я решился на риск потенциальной угрозы и продолжить контакт. |
Kommunikation wiederherstellen. | Лейтенант, установите заново связь. |
Wir werden Sie wiederherstellen. | Мы поместили тебя в лучшую клинику. |
Und dann hörten wir Gerüchte dass die letzten Wissenschaftler an einem Heilmittel arbeiteten dass der Seuche ein Ende machen und die Welt wiederherstellen würde. | Потом прошел слух, что группа ученых изобрела способ победить чуму и сделать мир лучше. |