WILLENLOS | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
WILLENLOS | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Du brauchst nur deine Arme um mich zu legen, brauchst mich nur anzuschauen und ich könnte willenlos zu deinen Füßen sinken. | Ты пробуждаешь во мне язычницу. Гум, ты прикасаешься ко мне, и я обмякаю, как макаронина. |
Nicht willenlos. | - Они не бездумны. |
Aber sobald Pags Geige erklang, der Geizhals willenlos das Tanzbein schwang! | Но как только скрипка Пага заиграла, скряга стал дико расплясывать! Паг подумал: |
willenlos dahintreiben. | Королева Рита... позволила себе умереть. |
Willenlos und gefügig. | Я просто ухожу. |
Ich kann mich förmlich auf dem Tisch liegen sehen... entkleidet, willenlos, während sie herumexperimentieren... und mit meinem nackten, hilflosen Körper machen, was sie wollen. | Я представляю себя лежащей на столе... Без одежды, без воли, пока они зондируют и исследуют и делают, что хотят с моим обнаженным, беспомощным телом.. |
Kastriert, willenlos und wertlos. | Некчемным, хромоногим кастратом. |
Nein, dieses Monster hat mein Leben zerstört und bedroht jetzt Chloe, nachdem er sie willenlos gemacht hat. | Потому что этот монстр разрушил мою жизнь, запудрил мозги Хлое, и пытается испортить жизнь и ей! |
Willenlos, wund und wirr im Kopf. | —одранна€ кожа и дрожь. |
Eine große Hand an meinem nackten Arm führte mich willenlos durch die gleißenden Straßen zu einem Laden, in dem es dunkel war und kühl. | Крупной ладонью обнимал меня за голую руку, рулил по ярким улицам куда-нибудь в прохладное, темное место. |
Nicht alle Frauen, die ich kenne, sind willenlos. | Не все женщины, которых я знаю, - шестерёнки. |
Meine Frau ist kein Freak, aber auch nicht willenlos. | Моя жена ни то и ни другое. |
"duchbohrten das Gesicht einer Frau, während sie willenlos in seinen Armen lag. | "Проткнули лицо женщины, когда она обмякла у него в руках. |
Er machte diese Fleischstöcke willenlos. | Он накачал эти тела своей фигней! |