willig
I a (zu D) согласный (на что-л.), готовый (к чему-л.); послушный (и старательный)
ein williges Kind — послушный ребёнок
er ist zu allem willig — он готов на всё, он готов всё исполнить
II adv послушно, с готовностью
WILLIG | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Willig | Всегда готов |
Willig | готов |
WILLIG - больше примеров перевода
WILLIG | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Folgt mir, mein Prinz, das Schloss ergab sich willig. | Сюда, милорд, сдался без боя замок. |
Aber sei nicht zu willig, wenn er dich nachher anruft. | Да, но не слишком раскисай, когда он позвонит тебе вечером. |
So frisch, so willig... ... sojung. | Такая свежая, такая пылкая, такая юная. |
Sie sagten, wenn ich willig sei, sei mir irgendwann alles verziehen. | Они сказали, что если я буду во всём послушным, то через некоторое время буду прощен. |
Alle sind identisch. Schön, willig, gehorsam. 500 desselben Modells? | Все одинаковые, красивые, покорные и покладистые. |
Aber Doc, sie war 15, sah aber wie 35 aus, Doc, und sie sagte, sie sei 18, und sie war... sehr willig, verstehen Sie? | Но, док ей было 15, выглядела она на все 35, а мне сказала, что ей 18, и она сама очень хотела вы меня понимаете? |
Ich spüre sofort, ob eine Frau willig ist. | Как только я найду правильную женщину, я не отпущу её. |
Sie war schön, sie war willig, sie war wirklich intelligent. | Она была красива. Страстна. Интелигентна. |
Er hat sie nicht geschändet, sie war willig. | Он ее не насиловал. Она этого хотела. |
Ist ein Schelm zu heißen willig, | И злобных змей не разбудили, |
Jemand ist willig, sein Leben für einen Mord aufzugeben, nichts stoppt ihn. | Если кто-то одержим убийством, его ничто не остановит. |
Er musste Anweisungen folgen und meinem Urteil willig vertrauen. | В ком-то, кто поддержал и выполнил бы мое решение, не задавая вопросов. |
Sie ist willig, sie ist reich, und sie will unsere Schaftbolzen kaufen. | Она податлива, она богата, и она хочет купить наши заклёпки. |
Der Geist ist willig, Kay aber der Rest von mir? | Духом-то я силен, Кэй а вот всем остальным... |
Dieses Gefäß ist willig. | Этот сосуд желал. |