Willkommen n, реже m -s
приветствие; приём (гостя)
j-m ein herzliches Willkommen bereiten {entbieten* высок.} — оказать кому-л. сердечный {радушный} приём
WILLKOMMEN ← |
→ WILLKÜR |
WILLKOMMEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
? - Willkommen | Добро пожаловать |
? - Willkommen in | Добро пожаловать в |
? Willkommen | Добро пожаловать |
Abend und willkommen | вечер и добро пожаловать |
Abend und willkommen | вечер, и добро пожаловать |
Abend und willkommen zu | вечер, и добро пожаловать на |
Abend und willkommen zur | вечер, и добро пожаловать на |
aber willkommen | но добро |
alle herzlich willkommen | всех |
alle herzlich willkommen zu der | Добрый день |
alle willkommen | всех |
alle willkommen | пожаловать |
alle willkommen heißen | всех |
Also, willkommen | Добро пожаловать |
Alters, willkommen | возраста! Добро пожаловать |
WILLKOMMEN - больше примеров перевода
WILLKOMMEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
-Sind wir etwa nicht willkommen? | Кажется, они чем-то взволнованы? Думаешь, наша компания им не понравится? Сколько же их: 6 или 7? |
Willkommen in meiner bescheidenen Festung. | Приветствую в своей скромной крепости. |
- Willkommen zu... - Oh, Nick. | - Добро пожаловать на... |
Herzlich Willkommen. Winnipeg, drittgrößte Stadt Kanadas und Hauptstadt von Manitoba. | В иннипег, третий по величине город Канады и столица Манитобы. |
Willkommen bei der Polizei. | Вот, мисс. Вы специальный агент. |
Willkommen zu Hause, Mrs. Charles. | Добро пожаловать домой, миссис Чарльз. |
Herzlich willkommen, mein liebes Mehschnittchen, Schneewittchen. | Моя дорогая принцесса! Мы... Э-э... |
Los, Will, wir heißen Sir Guy willkommen. | Пойдем, Уилл, встретим сэра Гая. |
Willkommen im Wald von Sherwood! | Добро пожаловать, в Шервуд, миледи! |
"Willkommen in Bottleneck" | Добро пожаловать в Боттлнек! |
Willkommen in Bottleneck, Tom. | Добро пожаловать в Боттлнек, Том! |
Willkommen in Bottleneck, Destry. | - Добро пожаловать! |
- Willkommen, Mr. O'Hara. | -Добро пожаловать, м-р О'Хара. |
Alles ist willkommen. | - Вы прекрасный музыкант. |
Als Bürgermeister von Mümmlerstadt im Bezirk des Landes Oz heisse ich dich fürstlich willkommen. | Как король Жевунов, в стране Оз, добро пожаловать к нам... |