WIMMELN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

WIMMELN


Перевод:


wimmeln vi (von D)

кишеть (чем-л.)


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

WILLKÜRLICH

WIMMERHOLZ




WIMMELN перевод и примеры


WIMMELNПеревод и примеры использования - фразы
nur so wimmelnкишеть
so wimmelnкишеть
wimmelnкишеть
wimmeln nurкишат
wimmeln nur soкишат

WIMMELN - больше примеров перевода

WIMMELNПеревод и примеры использования - предложения
Wenn Rogers erledigt ist, wird es hier von Polizisten wimmeln.Когда Роджерса ограбят, тут будет полиция. Выведи его быстро.
Es wird hier nur so wimmeln, wenn Stride ankommt.Причина, видимо, в том, что наступает время Страйда.
Ich wusste nicht, dass 12 Klingonen wimmeln können.Я не думал, что о 12 клингонах можно сказать "кишит".
Beim Wrack wird es von Suchmannschaften nur so wimmeln.Это значит, что поисковые группы будут исследовать обломки.
Es wird von Patrouillenbooten wimmeln.Здесь будут патрульные суда.
Die Straßen wimmeln nur so vor Soldatengeziefer.Улицы кишат солдатами.
- Ja. Da gibt es eine Kleinstadt, wo es von reichen Frauen nur so wimmeln soll.Там есть небольшой городок, наводнённый богатыми тётками.
Wimmeln Sie mal einen Anrufer ab. - Du bist erledigt.- Ты уже история.
Vom Tageslicht ertappt, allein, ohne Königreich, und ohne das Wimmeln von Tierchen, die sie beruhigten, ließ sich meine kleine Schwester, die Königin Rita,При свете солнечного дня одна, без королевства... без роя насекомых, чтобы успокоить ее... моя хрупкая маленькая сестренка...
Es sollte vor Leuten wimmeln, aber ich höre nicht mal statisches Rauschen.Тут много станций, лезут одна на другую, ...и ничего.
Diese Gewässer wimmeln nur so von Haien.Знаешь, в этих краях есть акулы.
Hier wird es von Jem'Hadar nur so wimmeln.Через пару минут это место будет кишеть джем'хадар.
Wenn der Fäulnisprozess einsetzt, fängt es an... von Bakterien zu wimmeln.Когда что-то застревает в зубах бактерия начинает строить колонии.
Denn bald wird es hier von Bullen nur so wimmeln.Скоро здесь будет целая толпа людей в форме.
Ein Informant, ich weiß nicht wer... gab ihr den Hinweis, dass es hier vor Vampiren nur so wimmeln würde.Кое-какой источник, не могу себе представить кто завлек ее тем, что сегодня вечером это место будет переполнено вампирами.


Перевод слов, содержащих WIMMELN, с немецкого языка на русский язык


Перевод WIMMELN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki