WINDSKALA ← |
→ WINDSPRINT |
WINDSPIEL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
mein Windspiel | колокольчики |
Windspiel | ветряной колокольчик |
Windspiel | колокольчики |
Windspiel? | колокольчики? |
WINDSPIEL - больше примеров перевода
WINDSPIEL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Kostet dich eine Handvoll Erde oder vielleicht das Windspiel da. | Руки от паруса убери. |
Mein Windspiel? | - Мои колокольчики? |
Du sagtest, wenn ich in Not wäre, sollte ich das Windspiel aus dem Fenster hängen. | Вы сказали, чтобы в экстренном случае я повесила колокольчики на окно. |
Ja, du bist sehr hübsch, aber wenn ich wegen dir eine Freundin verliere, mache ich ein Windspiel aus dir und deiner gesamten Familie. | Я собираюсь сделать перезвон из тебя и всего вашего семейства. где мы встретились в первый раз. |
Das Windspiel des glücklichen Karpfens. | Колокольчик "Карп, приносящий удачу". |
- Es ist von einem Italienischen Windspiel ( = Hunderasse ) | Это шерсть итальянской борзой. |
Also suchen wir nach einem arthritischen Windspiel Besitzer. Wir? | у кого есть борзая с больными суставами. |
Windspiel Haare, die mit einem Chemikalischen Gemisch names Alco Ectolin vermischt waren zu zeigen. | покрытая химическим составом под названием Алко Эктолин. |
- Da ist ein Windspiel in ihrem Raum. | В ее комнате есть ветряной колокольчик. |
Das war Ekel. - Über das Windspiel? | На ветряной колокольчик? |
Das Windspiel lag hier unten. | Извини. |
- Hey, Andrea, wo ist mein Windspiel? | - √де колокольчики? |
Oh, danke. Hey, Nancy, hast du mein Windspiel gesehen? | Ќэнси, ты видела мои колокольчики? |
Hey, Mom, darf ich mein Windspiel aufhängen? | ћама, можно повесить колокольчики? |
Außerhalb von Professor Stoddarts Haus, wette ich, dass es dort ein Windspiel gibt. | Снаружи дома Чарли Стоддарта, Я уверен, там есть "китайские колокольчики". |