WIRBELSTURM перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

WIRBELSTURM


Перевод:


Wirbelsturm m -(e)s, ..stürme

ураган; смерч, вихрь; метео тж. тромб


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

WIRBELSTROM

WIRBELTIER




WIRBELSTURM перевод и примеры


WIRBELSTURMПеревод и примеры использования - фразы
der in einem Wirbelsturmзмей в центре урагана
der in einem Wirbelsturm tanztзмей в центре урагана
ein Flugdrachen, der in einem Wirbelsturmкак воздушный змей в центре урагана
ein Wirbelsturmураган
einem Wirbelsturmураган
einem Wirbelsturmурагана
einem Wirbelsturmцентре урагана
einem Wirbelsturm tanztцентре урагана
einem Wirbelsturm tanzt, Mrцентре урагана, мистер
einem Wirbelsturm tanzt, Mr. Bondцентре урагана, мистер Бонд
Flugdrachen, der in einem Wirbelsturmвоздушный змей в центре урагана
Flugdrachen, der in einem Wirbelsturm tanztвоздушный змей в центре урагана
in einem Wirbelsturmв центре урагана
in einem Wirbelsturm tanztв центре урагана
in einem Wirbelsturm tanzt, Mrв центре урагана, мистер

WIRBELSTURM - больше примеров перевода

WIRBELSTURMПеревод и примеры использования - предложения
Wie ein Wirbelsturm! Wir müssen aufhören. Ich ziehe mich um.Черт, черт, еженедельный тайфун.
- Ich Warte bis der Wind Kommt. - Das Wird einen Wirbelsturm geben.- Дождусь, пока облака не дойдут досюда, и поеду в город.
Ihre Kraft steigt in einem Wirbelsturm zum Himmel auf und verwandelt sich zu Wolken, die sich ansammeln.Мы зажигаем священную трубку, молимся духу огня. Дым растет до неба.
Es kommt ein Scheiß-Wirbelsturm auf uns zu!Надвигается ураган!
Wir geraten hier in einen Wirbelsturm.Поживее, господа. Мы сейчас прыгнем в самое дерьмо.
Die Dinger funktionieren sogar bei einem Wirbelsturm.А эти, такое говно, сгорают моментально.
Ein Schokoladen-Wirbelsturm... ..das sind die Besten!Шоколадный Ураган лучше всех!
Die Chaostheorie besagt, dass der Flügelschlag eines Schmetterlings ausreichen kann, um am anderen Ende der Welt einen Wirbelsturm auszulösen."Говорят, что даже такая мелочь, как взмах крыла бабочки, может, в конце концов, стать причиной тайфуна на другом конце света. Теория Хаоса".
- War es ein Wirbelsturm? - Sei still.- Здесь что, ураган был или что-то в этом роде?
Zeus zerreißt den Himmel mit Blitzen und zerschmettert die persischen Schiffe mit einem Wirbelsturm.Зевс молниями пронзает небеса и сокрушает судёнышки персов неистовым ветром.
Wirbelsturm! Geh runter!Торнадо, ложись!
Der große Wirbelsturm.Ураган?
'Es kommt ein Wirbelsturm auf uns zu, Em."Надвигается ураган, Эм!
Als Nächstes beendeten die Zentralbanken den "Wirbelsturm" von ungedecktem Papiergeld, den sie benutzt hatten um die Finanzblase auf zu pumpen.Затем, центральные банки остановили поток бумажных денег, которые они использовали, чтобы надувать "мыльный пузырь".
Ich gebe zu, dass ich dich absichtlich in diesen Wirbelsturm gelockt habe.Должен признаться, я специально ввел тебя в этот штопор.


Перевод слов, содержащих WIRBELSTURM, с немецкого языка на русский язык


Перевод WIRBELSTURM с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki