Witterung f =, -en
1. погода; состояние погоды; атмосферные условия, метеорологические условия
2. тк. sg охот. чутьё, нюх (тж. перен.)
für etw. (A) Witterung haben — иметь чутьё на что-л.
die Witterung aufnehmen* — почуять след
WITTERUNG | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Witterung | запах |
WITTERUNG - больше примеров перевода
WITTERUNG | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ich habe Witterung aufgenommen uns das Ergebnis ist negativ. | Я все обнюхал и оббегал, и не обнаружил ничего. |
Zu sehen, welchen Anblick sie bieten, nach dieser Woche wechselnder Witterung, aber ich gebe zu, Madam, dass es die Neugier war, Euch zu sehen, die hinter meinem Wunsch steckte, in Mr. Seymours Haus eingeladen zu werden. | Посмотреть, что с ними сталось за эту неделю переменчивой погоды, но, каюсь, мадам, именно оттого что мне любопытно увидеть вас, я и добивался приглашения в дом Сеймуров. |
Du suchst nach den Spuren der Vergangenheit, nach der Witterung deiner Beute und jagst ihr nach. | Причину смерти... Различные запахи А потом идёшь по следу. |
Aber vielleicht hat mich meine Witterung getäuscht. | Наверное, моё обоняние меня подвело. |
Ich kann keine Witterung aufnehmen bei all dem Blut. | Там слишком много крови. Я не могу запах, что это такое. |
- Ist er. - Und wie ist die Witterung? | - Какая там погода? |
Ich muss bei meinem Freund Stringer die Witterung aufnehmen. | Ќадо сесть на хвост моему другу —трингеру. |
Bei der ersten Witterung dieses Mannes... Sieben! Keinen Sou mehr. | Вдохнув запах, исходящий от этого человека... 7, и больше ни единого су. |
Die Witterung ist undeutlich. | 'Запахи путаются. |
Mein menschlicher Bluthund, angespornt durch die Witterung meiner Dunkelheit. | Гончую внутри него возбуждает запах тьмы. |
Du hast ein, zwei Stunden, je nach Witterung. | Час или два. |
Ich glaube jetzt, dass die Ereignisse von heute Abend... Ich glaube, dass er in dem Augenblick ihre Witterung aufgenommen hat. | Думаю, сегодня тот самый вечер, когда он впервые почуял её. |
Sie nehmen die Witterung auf. | Они её чуют. |
Noch nichts genaues, Mr. Clennam, aber ich bin an dem Fall dran, hab Witterung aufgenommen. | Я на правильном пути. |
Sie haben unsere Witterung aufgenommen. | У них наш запах. |