Wohnungsbau m -(e)s
жилищное строительство
sozialer Wohnungsbau — строительство льготных квартир для малообеспеченных
WOHNUNGSBAU | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Wohnungsbau und Entwicklung | жилищному строительству и |
Wohnungsbau und Entwicklung | жилищному строительству и градоразвитию |
WOHNUNGSBAU | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Das war mal sozialer Wohnungsbau. | Раньше это были квартиры для бедных. |
Es kam mir so in den Sinn,... da ich ja vage mit den High-Rises in West Baltimore vertraut bin,... dass die Leute vom sozialen Wohnungsbau Fotos gemacht haben... von jedem registrierten Bewohner, als Sicherheitsmaßnahme. | Мне пришло на ум... поскольку я немного знаком с историей высоток в Западном Балтиморе... я знаю, что при обеспечении социальным жильем... всех зарегистрированных жильцов фотографировали, в качестве меры безопасности. |
Das Fazit des Wohnungsbau-Berichtes ist düster: | Данные по рынку недвижимости самые мрачные. |
Wir haben ein paar Fehler im System, das ist alles. Ich möchte anmerken, dass ich vor 10 Tagen noch einen Job im sozialen Wohnungsbau hatte. | Мне нужны биометрические характеристики бедного Николаса Фрамкина. |
Bereit für Wohnungsbau. | Перезонировано под жилые дома. |
Sozialer Wohnungsbau ist das Thema. | Общественное жилищное строительство этих районов. |
Der Bürgermeister garantiert, dass 30% der Gebäude sozialer Wohnungsbau werden. | Мэр гарантировал, что 30 % новых зданий будут в 8 секторе. |
Ein riesiges staatliches Wohnungsbau Projekt. | Нехилый строительный госпроект. Это там у него пропал партнёр? |
Ein riesiges staatliches Wohnungsbau Projekt. | Большой правительственный жилой комплекс. |
Persönliche Gegenstände, die heute Abend vom US-Ministerium für Wohnungsbau eingesammelt werden, können morgen bei uns an der 1804 South Walnut Street abgeholt werden. | Все личные вещи, изъятые сегодня Департаментом жилищного строительства и городского развития США вы можете получить в местном отделении на Саус Волнат Стрит, 1804. |
Mom zog in den sozialen Wohnungsbau, übernahm Nachtarbeit, aber es reichte nicht. | Так или иначе, семья пострадала. Мать переехала с ним в муниципалку, работала ночью, но этого было мало. |
Nicht mal Wohnungsbau-Reform? | Нет даже жилищной реформы? |
Sie sind Minister, Wohnungsbau und Entwicklung. | Ты секретарь по жилищному строительству и градоразвитию. |
Wohnungsbau-Reform. | Жилищная реформа. |
Vor seiner Ernennung zum Minister für Wohnungsbau und Entwicklung war Kirkman Pädagoge im akademischen Umfeld. | До назначения на пост секретаря по жилищному строительству и градоразвитию, Киркман работал в научных кругах, обучая... |