WÖLFISCH ← |
→ WOLFSANGEL |
WOLFRAM | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
alles, was Wolfram | все, что Вольфрам |
alles, was Wolfram und | все, что Вольфрам и |
alles, was Wolfram und Hart | все, что Вольфрам и Харт |
bei Wolfram | в Вольфрам |
bei Wolfram und | в Вольфрам и |
bei Wolfram und Hart | в Вольфрам и Харт |
Das ist alles, was Wolfram | Это все, что Вольфрам |
Das ist alles, was Wolfram und | Это все, что Вольфрам и |
für Wolfram | для Вольфрам |
für Wolfram | для Вольфрам и |
für Wolfram | на Вольфрам |
für Wolfram | на Вольфрам и |
für Wolfram Hart | на Вольфрам и Харт |
oder Wolfram | или вольфрам |
oder Wolfram? | или вольфрам? |
WOLFRAM - больше примеров перевода
WOLFRAM | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Wolfram. | Вольфрам. |
Die Wolfram-Mine, ein paar Patente, einige kleine Firmen, in einer Organisation unter der Leitung Mundsons. | Какая-то шахта, несколько патентов, дюжина мелких корпораций, объединённых в единую организацию, во главе которой стоял Баллин. |
Was ist Wolframit oder Wolfram? | Тангстен или вольфрам? |
Was ist Wolframit oder Wolfram? | Что такое тангстем или вольфрам? |
Weil Wolfram Hart sie umsonst vertreten. Das bedeutet, die Brewer arbeitet noch für sie. | Потому что "Вольфрам и Харт" защищает ее на общественных началах что означат... что она, скорее всего, работает на них. |
- Du meinst die Wolfram Hart Typen. | - Ты имеешь виду "Вольфрам и Харт". |
Was sie zu einer Bedrohung für Wolfram Hart macht. | Что превратит их в реальную угрозу "Вольфрам и Харт" Прошу прощения за опоздание. |
Hieraus haben Wolfram Hart ihre Ankunft erfahren. | Я думаю, отсюда "Вольфрам и Харт" узнали об их прибытии. |
Wie Wolfram Hart. | Как "Вольфрам и Харт". |
Wir können nicht zulassen, dass uns Wolfram Hart in die Defensive zwingt. | Мы не можем просто сидеть здесь и ждать, когда Вольфрам и Харт что-нибудь предпримут. Это время, когда мы вступаем в игру. |
Wolfram Hart haben bestimmt Wohnungen für Gäste. | Это большая юридическая фирма. У них должно быть жилье, для тех-кто-не-в-башне, правильно? |
Vielleicht gab es nur eine Möglichkeit für Wolfram Hart... sie halbwegs in Schach zu halten, nämlich als Mensch. | Возможно, человеком, потому что это был единственный путь для Вольфрам и Харт вернуть ее назад и надеяться контролировать ее, хоть с каким-то успехом. |
- Das Grundstück gehört Wolfram Hart. | - Собственность принадлежит Вольфрам и Харт? |
Wolfram Hart gehört das Gebäude. | Вольфрам и Харт владеют там недвижимостью. |
Wolfram Hart haben dich nicht zum Spaß wiedererweckt. | Вольфрам и Харт вернули тебя назад для забавы. |