Wortschatz m -es
1. лексика, словарный состав языка
2. запас слов (отдельного человека)
WORTSCHATZ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
deinen Wortschatz | твой словарный |
deinen Wortschatz | твой словарный запас |
in meinem Wortschatz | в моем словаре |
in meinem Wortschatz nicht | в моем словаре |
meinem Wortschatz | моем словаре |
meinem Wortschatz nicht | моем словаре |
Wortschatz | словарный запас |
Wortschatz nicht | словаре |
WORTSCHATZ - больше примеров перевода
WORTSCHATZ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Dazu fehlt mir der notwendige Wortschatz. | Я не умею красиво говорить. |
So ein Wort existiert im Wortschatz der Troglyten nicht. | Договаривались? Такого слова нет в словаре троглитов. |
Wenn es an deinem geringen Wortschatz liegen würde, wäre ich dir nicht böse. Aber du kennst ja nicht mal den Schmerz, den Liebeskummer verursachen kann. | Ты никогда не познаешь упоительной сладости любовных огорчений. |
Sag mal, für einen Hochschullehrer hat er einen begrenzten Wortschatz! | Для научного сотрудника университета он имеет весьма ограниченный словарный запас. |
- Du hast einen tollen Wortschatz! | Высший класс. - Шикарный у тебя лексикон, Аксель. - Высший класс! |
Herr Uef, ich bin der Vertreter eines zivilisierten Planeten und verlange, dass Sie auf lhren Wortschatz achten! | Я представитель цивилизованной планеты и требую, чтобы Вы проследили за своим лексиконом! |
Für den Wortschatz. | Расширяй запас слов. |
Wortschatz. | - Ходячий словарь! |
- Du brauchst 'nen Wortschatz. | Слушай, купи ебучий словарь, хорошо? Почему бы тебе не заняться своей е*ной жизнью? |
Er ist hochintelligent und hat einen enormen Wortschatz. | —емь плюс три равно дев€ть. ƒаже тогда € понимал, что они были просто болванами. |
Am liebsten lese ich "Ein größerer Wortschatz". | Мой любимый раздел: "Как увеличить силу слов". |
Arbeiten wir an Ihrem Wortschatz. | Расширим ваш вокабуляр. |
Sie haben Giuseppe umgebracht! Ich denke, man sollten das Wort "Mitgefühl" ... aus dem englischen Wortschatz entfernen. | Они убили Джузеппе! Думаю, нужно убрать слово "сострадание" |
Wir müssen an deinem Wortschatz arbeiten. | Нам нужно поработать над твоим словарным запасом. |
Sowohl Ihr Gemeinschaftssinn als auch Ihr Wortschatz lassen viel zu wünschen übrig. Nun? | О-о, мистер Дэвис, ...как и ваше чувство причастности к обществу, ...ваш словарный запас оставляет желать много лучшего! |