WUNDBEHANDLUNG ← |
→ WUNDE |
WUNDBRAND | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
an Wundbrand | от гангрены |
Der Wundbrand | Гангрена |
von Wundbrand | гангрены |
Wundbrand | гангрена |
Wundbrand | гангрены |
Wundbrand ist | мы остановили |
Wundbrand ist bezwungen | гниение |
Wundbrand ist bezwungen | мы остановили гниение |
WUNDBRAND - больше примеров перевода
WUNDBRAND | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Es muss wehtun und Sie müssen es ertragen, sofern Sie keinen Wundbrand riskieren wollen. | Должно быть больно, надо убрать... если не хотите гангрены. |
Es ist Wundbrand, Sir. | Это гангрена, сэр. |
Er hat Wundbrand! | Это гангрена! |
Sie haben mich also wie einen Arm mit Wundbrand abgeschnitten. | "так, они отрезали мен€ как гангрену. |
Er hat Wundbrand, glaube ich. | У него гангрена, я думаю. |
Egal, was Sardis meint, es braucht mehr als Gebete, um Wundbrand zu heilen. | И что бы не говорил Сардис гангрену одними молитвами не вылечить. |
Sie hoffen, dass er keinen Wundbrand bekommt. | Они надеются, что у него не будет гангрены. |
Im Sommer hätte der Wundbrand ihn längst erledigt. | Летом его бы давно прикончила гангрена. |
Den, der von Wundbrand zerfressen war. | Тот, который погибал от гангрены. |
Aber Sie werden nicht an Wundbrand sterben. | Но ты не умрёшь от гангрены, пока мы будем искать. |
Wundbrand? | Гангрена? |
Sehen Sie das hier? Wundbrand im fortgeschrittenen Stadium, Hautfäule. | На лицо симптом прогрессирующей гангрены, эпидермис гниёт. |
Weißt du, wie man Wundbrand behandelt? | Ты знаешь, как лечить заражённые раны? |
Die letzte schließlich... Die letzte hat Wundbrand am Arm. | А ещё у одной, у этой... гангренозная рука, но она всё равно придёт. |
Der Wundbrand wird ihn töten, lange bevor du dir darum Sorgen machen solltest. | Гангрена убьет его намного раньше. |