м.
Verwalter m, verantwortlicher Leiter, Geschäftsführer m; Empfangschef m (в гостинице)
АДМИНИСТРАТОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Администратор | Empfangsdame |
администратор надежного | Administrator von Vigilant |
администратор надежного щита | Administrator von Vigilant Shield |
Администратор сказал | Der Administrator sagte |
администратор? | der Manager? |
единственный администратор | der einzige Administrator |
единственный администратор | der einzige Administrator von |
единственный администратор | jetzt der einzige Administrator |
единственный администратор | jetzt der einzige Administrator von |
единственный администратор надежного | der einzige Administrator von Vigilant |
единственный администратор надежного | jetzt der einzige Administrator von Vigilant |
единственный администратор надежного щита | der einzige Administrator von Vigilant Shield |
настоящий администратор | echte Administrator |
Я единственный администратор | Ich bin jetzt der einzige Administrator |
Я единственный администратор | Ich bin jetzt der einzige Administrator von |
АДМИНИСТРАТОР - больше примеров перевода
АДМИНИСТРАТОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Администратор спросил, не хотим ли мы поговорить с его женой. | Der Portier sagte, wir könnten seine Frau sprechen. |
- Вы администратор? | - Sind Sie der Manager? |
Администратор. | Rezeption. |
О нет, я не агент, я администратор, чиновник. | Ich bin kein Agent, ich bin Verwaltungsangestellter. Ein Schreibtischtäter. |
Администратор концертного зала... | Der Leiter des Konzerthauses. |
Главный городской администратор мистер Хенгист ведет расследование, но пока не узнал ничего ценного. | Der höchste Verwaltungsbeamte, ein Mr. Hengist, leitet die Untersuchung, fand aber bisher nicht viel heraus. |
Ты администратор, ты знаешь когда одна ракета готова к запуску, но ты не знаешь когда один человек готов. | Du bist ein Verwalter, du weisst, wenn eine Rakete fertig ist, aber du weiss nicht, wenn ein Mensch fertig ist. |
Да, да, я вас узнал, здравствуйте. Мерлен наш администратор. Все денежные вопросы решает он. | Merlin ist unser Verwalter und für Geldfragen zuständig. |
Я - женщина-администратор в "Саутвест Дженерал". | Ich bin die neue Verwalterin in dieser Krankenhausserie. |
Это Дороти Майклс, новый администратор больницы. | Das ist Dorothy Michaels, die neue Verwalterin. |
Я - Эмили Кимберли, новый администратор больницы. | Ich bin Emily Kimberly, die neue Verwaltungschefin. |
Я пришла сюда не просто, как администратор. | Ich bin nicht nur als Verwalterin hergekommen. |
Администратор. Алло! Говорит Эркюль Пуаро из комнаты номер 5. | Hier spricht Hercule Poirot, Zimmer Nr. 5. |
Отличный администратор. | Der perfekte Anführer. |
Доктор Сурмак Рен, администратор Лвианского медицинского Центра. | Dr. Surmak Ren, leitender Verwalter des ilvianisch-medizinischen Komplexes. |