ПРОРАБ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Прораб | Bauleiter |
Прораб | Vorarbeiter |
ПРОРАБ - больше примеров перевода
ПРОРАБ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Пришелец-прораб. | - Ein außerirdischer Bauleiter. |
Прораб! | Bauleiter. |
- Я тут прораб. | - Ich bin der Polier. - Sie? |
- Я есть прораб. | - Ich Produktionsleiter. |
Ну, прораб, докладывай. | Nun mal los, Bauleiter. |
Прораб сказал, у тебя свидание с красоткой. | Dein Vorarbeiter meinte, du hättest ein sexy Date. |
Ты из Ливерпуля, прораб. | Du bist aus Liverpool und suchst Arbeit. |
Я прораб в городском Департаменте Общественных Работ. | Ich bin Vorarbeiter beim städtischen Bauhof. |
Бомбанут броневик, прораб говорит: "Ага, он вчера был на работе" и показывает поддельную карточку табельного учёта. | Die räumen einen Transport aus, der Boss sagt: "Klar, der war gestern hier" und zeigt eine gefälschte Stechkarte. |
Да,а так же я прораб, ипотечный брокер,нотариус и поручитель. | Das bin ich. Ich bin auch Gebäudesachverständiger, Hypothekenmakler, öffentlicher Notar und Kautionsmakler. |
Строительный прораб из Нью-Арка. | Vormann auf dem Bau in Newark. |
Это не тот португалец, прораб? | Ist das nicht Jose, der Portugiese, dein Polier? Komisch! |
Боже, ты лучший прораб, с которым я когда-либо работал! | Mein Gott, du bist der beste Vorarbeiter, mit dem ich je gearbeitet hab. |
Кенни Херст Прораб | Kenny Hurst Vorarbeiter, Silverton |
Жертва - строительный прораб, Тим Кауфман. | Neunter Stock. Das Opfer war ein Bauvorarbeiter, Tim Kauffman. |