СКРЕПКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
скрепка | Büroklammer |
скрепка | die Büroklammer |
Скрепка | Eine Büroklammer |
Скрепка | Paperclip |
СКРЕПКА - больше примеров перевода
СКРЕПКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Даблклип? (клип - скрепка) | Unterbrich mich nicht. |
- Скрепка. | - Eine Büroklammer. |
Он не заметил его и подрезал ему одну из его ног и у паука были проблемы с передвижением и мы были так расстроены но Джексон сделал новую ногу для него из скрепки но скрепка защимилась в пауке и тотчас убила его | Er hatte sie nicht gesehen und ihr ein Bein ausgerissen. Sie konnte kaum noch laufen und wir waren ganz aufgeregt. Er machte ihm ein neues aus 'ner Büroklammer, doch als er es der Spinne in den Körper stach, war sie gleich tot. |
Ему не нужны твои одолжения. Я сейчас пойду и обыщу весь дом Майка, и если хоть скрепка одна пропала, я вызываю полицию. | Ich werde jetzt durch jeden Raum gehen, und wenn ich sehe das auch nur eine Büroklammer fehlt, rufe ich die Polizei. |
Уйди, скрепка! | Verschwinde du Büroklammer! |
После того, как Вы потряете пробирку, скрепка нанесет вред части клеток крови. | Wenn Sie das Teströhrchen schütteln, wird die Büroklammer einige Ihrer Blutzellen beschädigen. |
чашка, телефон, тостер, кукла, зонт, дельфин, скрепка. | Toaster, Haus, Puppe, Football, Buch, Schirm, Bank, Büroklammer. |
- Скрепка? | Eine Büroklammer? |
одна скрепка, стандартного размера. | Eine Standard Büroklammer. |
Вы слышали об операции "Скрепка"? | Haben Sie von Operation Paperclip gehört? |
Потому что это скрепка. | Ja, weil du eine Büroklammer nimmst. |
Операция "Скрепка", после 2-й мировой. | Operation Paperclip nach dem Zweiten Weltkrieg. |
Нам нужна скрепка! | Wir brauchen die Büroklammer! |
Где скрепка? | Wo ist die Büroklammer? |
Мне для этого нужна лишь скрепка. | Mir reicht eine Büroklammer. |