ДЕСНЫ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
десны | Zahnfleisch |
ДЕСНЫ - больше примеров перевода
ДЕСНЫ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Циркуляция крови усилилась, и десны стали чувствительнее, отсюда кровь. | -Du bist stärker durchblutet. Deshalb ist dein Zahnfleisch empfindlich. |
Доктор Шелдрейк говорит, что у меня очень слабые десны. | Dr. Sheldrake sagt, ich hätte zartes Zahnfleisch. |
Слабые десны. | Zartes Zahnfleisch. |
Носы и десны, И всю остальную плоть и варят, | Die Nase, das Zahnfleisch, das ganze Fleisch. |
У того, кто живет в правде, будут ладан и мирра, нанесенные на его десны в изобилии, и он будет жить в доме Господа шесть месяцев с возможностью выкупа. | Der, der die Wahrheit liebt und ausreichend Weihrauch und Myrrhe auf sein Zahnfleisch schmiert, der soll leben im Haus des Herrn für sechs Monate mit einer Kaufoption. |
А дёсны запускать нельзя. | Und seine Zähne soll man immer pflegen. |
В честь Америки, пожалуйста встаньте во время гимна который исполнит звезда Мерфи Кровавые Десны. | Alle sitzen da mit offenem Mund. Das ist schwierig für den Trickzeichner. Vor allem am Anfang. |
- Спасибо, мистер Мерфи. - Для друзей - Кровоточащие Десны. | - Man nennt mich "ZahnfIeischbIuten". |
- Мерфи Кровавые Десны. | - Im Ernst? Ja. |
Даже поранил десны. | Sein ZahnfIeisch ist bös zerschnitten. |
Через губы и через десны, челюсти выходят погулять. | Ein kühner Griff in den Sabbermund, komm her Gebiss, jetzt geht es rund. |
А у тебя здоровые десны. | Und dein Zahnfleisch ist gesund. |
Он лечит десны Джулиани. | Er behandelt Giulianis Zahnfleisch. |
Демоны в аду льют эту коку на обожженные десны грешников. | In der Hölle gießt man Cola auf das Zahnfleisch der Verdammten. |
- Я Денни тоже мазала десны бурбоном. | Volk? Ich gab Debby Bourbon. |