ДУШЕВНОЕ СПОКОЙСТВИЕ перевод


Русско-немецкий словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ДУШЕВНОЕ СПОКОЙСТВИЕ


Перевод:


Seelenruhe f


Русско-немецкий словарь



ДУШЕВНОБОЛЬНОЙ

ДУШЕВНЫЕ СТРАДАНИЯ




ДУШЕВНОЕ СПОКОЙСТВИЕ перевод и примеры


ДУШЕВНОЕ СПОКОЙСТВИЕПеревод и примеры использования - фразы
в рамках программы Душевное спокойствиеfür Seelenfrieden
дочерей в рамках программы Душевное спокойствиеTöchtern für Seelenfrieden
душевное спокойствиеinneren Frieden
Душевное спокойствиеSeelenfrieden
программы Душевное спокойствиеfür Seelenfrieden
программы Душевное спокойствиеSeelenfrieden
рамках программы Душевное спокойствиеfür Seelenfrieden
рамках программы Душевное спокойствиеSeelenfrieden

ДУШЕВНОЕ СПОКОЙСТВИЕ - больше примеров перевода

ДУШЕВНОЕ СПОКОЙСТВИЕПеревод и примеры использования - предложения
Первый раз в жизни я обрел душевное спокойствие!endlich fand ich im Leben den inneren Frieden!
Душевное спокойствие.Seelenfrieden.
Мне нужно время, чтобы остановиться и найти душевное спокойствие до того как я, знаешь ли, смогу вернуться к нормальному состоянию.Ich brauche nur Zeit, Art ... hängen zurück und finden den inneren Frieden bevor ich, weißt du, wieder draußen.
Неужели обрел душевное спокойствие?Du wirkst ja echt ausgeglichen.
Сегодня мы отмечаем постоянную работу матерей и дочерей в рамках программы "Душевное спокойствие"... Сюда, мисс.Heute feiern wir die gemeinsamen Anstrengungen von Müttern und Töchtern für Seelenfrieden...
Сегодня мы отмечаем постоянную работу матерей и дочерей в рамках программы "Душевное спокойствие", уникальной благотворительной акции, целью которой является забота о психическом здоровье и...Heute feiern wir die gemeinsamen Anstrengungen von Müttern und Töchtern für Seelenfrieden, einer einzigartigen Stiftung zur Förderung psychologischer Hilfe...
Его душевное спокойствие волнует тебя чуть больше.Ich finde, du bist ihm gegenüber fairer.
Или что присутствие Ричарда Паркера подарит мне душевное спокойствие.Oder das Wissen, dass Richard Parker da war, mich beruhigen würde.
Святой Отец, думаю, я нашла способ обеспечить ваше душевное спокойствие.Ich habe einen Weg gefunden, Eure Heiligkeit, um Euch etwas Seelenfrieden zu bringen.
Небольшая цена за душевное спокойствие пациента.Ein geringer Preis, um ihn zufriedenzustellen.
Душевное спокойствие. Вот, что нужно твоему брату.Seelenfrieden... ist das, was dein Bruder braucht.
Эти меры укрепят ваше чувство приватности и душевное спокойствие этого сообщества.Diese Maßnahme wird das Gefühl von Privatsphäre und Seelenfrieden in der Gemeinde verstärken.
Не могу передать, как меня беспокоит то, что на вас лежит вся ответственносить за душевное спокойствие моей сестры.Es verstört mich zu wissen, dass gerade du für Shelleys Seelenfrieden zuständig bist.
Душевное спокойствие и всё такое.Damit Sie beruhigt sind.


Перевод слов, содержащих ДУШЕВНОЕ СПОКОЙСТВИЕ, с русского языка на немецкий язык


Перевод ДУШЕВНОЕ СПОКОЙСТВИЕ с русского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki