ИНСПЕКТОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Благодарю вас, инспектор | Danke, Inspektor |
быстро, инспектор | schon, Inspector |
быстро, инспектор? | schon, Inspector? |
вам инспектор | Inspector |
вам инспектор, мисс | Inspector, Miss |
вас, инспектор | Inspektor |
вечер, инспектор | Abend, Herr Inspektor |
Вы старший инспектор | Sind Sie DCI |
Вы старший инспектор Лютер | Sind Sie DCI Luther |
Вы старший инспектор Лютер? | Sind Sie DCI Luther? |
Где инспектор | Wo ist Inspector |
Где инспектор Робинсон | Wo ist Inspector Robinson |
Где инспектор Робинсон? | Wo ist Inspector Robinson? |
главный инспектор | Chief Inspector |
Главный инспектор | Detective Chief Inspector |
ИНСПЕКТОР - больше примеров перевода
ИНСПЕКТОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Инспектор Кейн у аппарата! | Inspektor Kane am Apparat. |
- Ну наконец-то, инспектор, я вас ждала! | - Oh, Inspektor. Ich warte schon auf Sie. |
Инспектор Кейн. | Inspektor Kane. |
Это инспектор Кейн. | Hier ist Inspektor Kane. |
Я - инспектор. | - Ich bin Inspektor Kane. |
Если вы инспектор, что вы делаете здесь? | Also, wenn Sie ein Inspektor sind, was machen Sie dann hier? Shhhh! |
- В ерно, инспектор? | - Nicht wahr? |
- Я инспектор Миллет из седьмого участка. | - Ich bin Inspector Millett, 7. Revier. |
Это инспектор Миллет. | Das ist Inspector Millett. |
Для меня инспектор по искам - как хирург. | Ein Schadensachverständiger ist wie ein Chirurg. |
Инспектор по искам, Уолтер, - это и врач, и ищейка, и... | Ein Schadensachverständiger ist wie ein Arzt, ein Spürhund... |
Ренар, инспектор, внизу. | Renard, der Inspektor, ist unten. |
Бэрни Олс, главный инспектор, передал мне, что вы хотите меня видеть. | Bernie Ohls schickte mich zu Ihnen. |
Потому что если ты будешь оставлять складочки. . . . инспектор заметит это и вычтет из жалования. | Wenn du nämlich Falten lässt wird der Inspektor sie sehen und dich bestrafen. |
С вами говорит Инспектор полиции. | Hier spricht der Chefinspektor. |