КОММУНАЛЬНЫЕ УСЛУГИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
коммунальные услуги | Nebenkosten |
КОММУНАЛЬНЫЕ УСЛУГИ - больше примеров перевода
КОММУНАЛЬНЫЕ УСЛУГИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
650 долларов, включая коммунальные услуги. | Es kommt 650$, inklusive Nebenkosten. |
Плата за квартиру, коммунальные услуги, еду. За два, три года. | Zwei, drei Jahre zu vermieten, Versorger, Nahrungsmittel .. |
2,250 в месяц, плюс коммунальные услуги. | - 2.250 $ im Monat, plus Nebenkosten. |
Проживание, еда, одежда, коммунальные услуги, допустим, – 2 штуки в месяц, и это все равно впритык. | Lebenshaltungskosten, Verpflegung, Kleidung, Nebenkosten. Sagen wir, 2 Riesen pro Monat, das sollte die Kosten in jedem Fall decken. |
Коммунальные услуги включены в оплату. | Geräte sind mit inbegriffen. |
Нам все коммунальные услуги отрубили из-за того что Брет купил чашку. | All unsere Hausanschlüsse sind abgestellt worden, weil Bret sich eine Tasse gekauft hat. |
Коммунальные услуги, страховка, бытовые удобства — вот и все расходы. | Nur Betriebsmittel, Versicherung und Komfortausstattung sind Betriebskosten. |
Налог на зарплату надо заплатить до следующей недели. Лицензию на ведение бизнеса надо продлить, оплатить коммунальные услуги. | Tu was der Mann sagt und verpiss dich! |
Коммунальные услуги и вода включены. | Die Nebenkosten sind inbegriffen. |
Кабельное, рента, коммунальные услуги. | Kabelfernsehen, Miete, Nebenkosten. |
Ни школьных записей, ни налоговых деклараций, ни счетов за коммунальные услуги... Ничего. | Keine Schulunterlagen, Steuererklärungen, Betriebskostenabrechnungen... nichts. |
Итак, твои среднемесячные затраты — это аренда и коммунальные услуги, 50 тысяч в месяц. | Also, ok. Ihre Fixkosten. Miete und Nebenkosten allein betragen 50.000 im Monat. |
Все в порядке, команда вызова окна. Убедитесь, что коммунальные услуги здесь являются изолированными и включается. | Informier die Kommandozentrale und sorg dafür, dass die Leitungen Saft haben. |
Я могла бы открыть офис в Резервации, платить за аренду, коммунальные услуги. | Ich könnte ein Büro im Reservat eröffnen, zahle Miete, Nebenkosten. |
Коммунальные услуги, налоги... | Samt Nebenkosten und Grundsteuer? |