КОМПРЕССОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
компрессор | einen Kompressor |
компрессор | Kompressor |
компрессор? | Kompressor? |
КОМПРЕССОР - больше примеров перевода
КОМПРЕССОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Компрессор в порядке? | Geht Ihr Kompressor noch? |
Компрессор нельзя запускать. | - Ich kann nicht voll aufdrehen. |
Надо ещё принести светильник.. ..и автоматический компрессор. | - Nein, nein, jetzt hab ich... nur noch die Neonleuchte und einen Kompressor. |
На основной шине B падение, крио давление, компрессор. Чего у нас нет? | Hauptbus B niedrig, Gasdruck, Ausgleichskompressor. |
"5-ти литровый двигатель имеет" "встроенный компрессор, рассчитанный" "на 6-ти ступенчатую коробку передач," | Unter der Haube weist der 4.4-Liter Antrieb einen vollintegrierten Verdichter eines Sechs-Gang-Getriebes auf, mit einer manuellen sequentiellen Schalteinrichtung. |
Я купил там воздушный компрессор. | Wie Druckluftkompressoren. |
Турбо компрессор... Я даже не знаю, что это, к дьяволу, означает, но почему бы нет? | Turbokompressor... ich weiß nicht einmal was zur Hölle das ist, aber warum nicht? |
И нужен был новый компрессор для холодильника. | Und wir brauchten den neuen Kompressor für den Kühlschrank. |
У двигателя "РТ6А" есть многоступенчатый компрессор? | Hat eine PT6A einen mehrstufigen Kompressor? |
И компрессор воздуха мне нужен. | Und ich brauch einen Luftkompressor. |
И, похоже, мой папа давал вам компрессор воздуха. | Und mein Vater gab Ihnen Luftkompressoren. |
Пикап куплю. И компрессор. | Ich kauf mir einen Truck und einen Kompressor. |
На кой хрен тебе компрессор? | Wozu brauchst du einen Kompressor? |
Слушай, пап, не хочешь поглядеть, остался ли у него твой компрессор? | Dad, willst du nicht wissen, ob er noch deinen Kompressor hat? |
Ну что, пап, вернулся твой компрессор-то. | Dad, endlich hast du deinen Kompressor wieder. |