КРОВАТЬ ← |
→ КРОВЕНОСНЫЙ |
КРОВЕНОСНАЯ СИСТЕМА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
КРОВЕНОСНАЯ СИСТЕМА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он нужен в больших количествах, иначе кровеносная система просто отключится. | Ohne große Mengen davon würde sein Kreislauf zusammenbrechen. |
Вся ее кровеносная система разрушилась. | Ihr Kreislauf ist zusammengebrochen. |
- Кровеносная система оленей? | - Kreislaufsystem eines Rehs? |
Кровеносная система. | Blutkreislauf. |
И потом отказывает кровеносная система. | Dann versagt der Kreislauf. |
Он закапывал их, кормил сахаром, чтобы они оставались в живых достаточно долго, чтобы кровеносная система впитала его. | Er hat sie begraben, sie mit Zucker am Leben erhalten... und zwar lange genug, dass ihr Kreislaufsystem die Versorgung organisiert hat. |
Ваши вены и Ваша кровеносная система ослаблены. | (Arzt) Ihre Venen und Ihr Kreislaufsystem sind geschwächt. |
Ваша кровеносная система выработала возможность фильтрации радиации. | Eurer Kreislaufsystem hat die Fähigkeit entwickelt, die Strahlung zu filtern. |
- Как только кровеносная система будет у каждой своя, мы сможем, перелить кровь от одной девушки к другой, если в этом возникнет необходимость. | Da Zoya und Nika beide ihren eigenen Kreislauf besitzen, könnten wir eventuell Transfusionen von einer zur anderen vornehmen. |
Значит, нам нужна кровеносная система. | Also braucht man einen Blutkreislauf. |
Система органов пищеварения... мышечная система... кровеносная система... дыхательная система... костная система... | Muskelsystem... Kreislaufsystem... Atmungssystem... |