ἀγνοέω
ἀ-γνοέω
эп. ἀγνοιέω
1) не знать, не быть уверенным, сомневаться, pass. быть неизвестным
ἀ. τινα и τι Her., Soph., Plat., Dem. и περί τινος Plat. — быть в неведении относительно кого(чего)-л.;
ἀγνοοῦντες, εἰ διαβατέον εἴη τὸ νάπος … Xen. — не зная, удобопроходима ли эта долина …;
ἀγνοοῦντες ἀλλήλων ὅ τι λέγομεν Plat. — не понимая друг друга (досл. не зная о чем мы между собой говорим);
ἀγνοεῖται ὑπὸ τῶν πολλῶν, ὅπῃ ποτὲ ὀρθῶς ἔχει Plat. — большинству неизвестно, насколько это верно;
ἠγνοῆσθαι ξύμπασιν Plat. — быть никому неизвестным;
μηδὲν ἀ. Eur. — знать все;
οὐδέ μιν Ἥρη ἠγνοίησεν ἰδοῦσ΄, ὅτι … Hom. — от взгляда Геры не ускользнуло также, что …;
εὗρεν ἠγνοημένον ὑφ΄ αὑτοῦ τι Plut. — он обнаружил нечто ему неизвестное;
ἠδίκησθε καὴ ἠγνοήκατε Aeschin. — по неведению вы поступили несправедливо
2) не узнавать
(τινα Hom., Thuc., Plat.)
αἴ κέ μ΄ ἐπιγνοίη ἠέ κεν ἀγνοιῇσι Hom. — (посмотрю), узнает он меня или не узнает
3) впадать в заблуждение, ошибаться
ἀγνοοῦντες κακῶς ποιοῦσι καὴ πάσχουσιν Xen. — по ошибке (досл. не узнав друг друга) они друг другу наносят урон;
διορθοῦσθαι τὰ ἀγνοούμενα Dem. — исправить промахи
ΑΓΝΟΕΩ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ΑΓΝΟΕΩ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|