ΑΓΝΌΤΗΤΑ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Αγνότητα | астити |
Αγνότητα | естити |
αγνότητά | непорочности |
αγνότητά | целомудрие |
Αγνότητα | чистота |
αγνότητά | чистоту |
αγνότητα | чистоты |
Αγνότητα | эстити |
αγνότητα είναι | чистота |
αγνότητα της | чистота |
αγνότητά της | чистоте |
αγνότητα, που δεν το βρίσκεις πουθενά | чистотой сердца, единственными в своем |
ανυπομονώ να δω την αγνότητα | хотел бы я посмотреть на целомудрие |
Βλέποντας την αγνότητά της | Увидев её чистоту |
Βλέποντας την αγνότητά της, οι θεοί | Увидев её чистоту, Боги |
ΑΓΝΌΤΗΤΑ - больше примеров перевода
ΑΓΝΌΤΗΤΑ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Κράτα την αγνότητα σου Σκάρλετ. Εγώ δεν θα 'χω πρόβλημα. Δεν σε νοιάζει; | Скарлетт сказала, что если девочка, назовём её Юджиния-Виктория. |
΄Εχεις μια όμορφη αγνότητα, σαν άγαλμα. -Τζορτζ... | В тебе некая прекрасная чистота, как у статуи. |
--μια νέα αγνότητα ρίζωσε, σ' αυτές τις δεκαετίες. | Добро пустило корни в семейном очаге, на фабрике, в христианском смирении, в котором мы.... |
Κάποιος μπορεί πραγματικά να αγαπήσει μόνο στην αλήθεια και την αγνότητα. | Настоящей любви нужна чистота и правда. Это правда. |
Είθε το 'Aγιο Πνεύμα να τους έχει σε ασφάλεια αγνότητα και αγάπη κατά τη διάρκεια των ημερών πριν από την τελική ένωσή τους και για όλη τους τη ζωή. | И святая обязанность наша помогать им существовать вместе в целомудрии и любви во все дни и до конца их союза и до скончания дней их жизни! |
Είδατε την ευχαρίστηση και την αγνότητα να συνδυάζονται. | Перед вами предстала картина того, как переплетаются удовольствие и непорочность. |
Θα μπορούσε να με σώσει με την αγνότητά της. | А я полагал спастись благодаря ее чистоте. |
Καλυμμένη με το πέπλο της αγνότητας. Την απόλυτη αγνότητά σου. Τόσο λευκή και διαφανής, χωρίς φτιασίδια η ψυχή σου. | Эта диадема и фата символ чистоты... столь белые и прозрачные... что можно заглянуть в твою безупречную душу. |
Το Δουκάτο μου για την αγνότητα της χήρας... Εκρινα τον εαυτό μου άσχημα, όλο αυτό το διάστημα. | Я герцогство против гроша поставлю, что до сих пор в себе я ошибался. |
Γλυκέ πρίγκιπα, την αμόλυντη αγνότητα της ηλικίας σου... δεν την έχεις ακόμη βουτήξει στον κόσμο της ψευτιάς. | Принц милый, чистота и юность ваша мешают вам понять всю лживость мира. |
Σέβεσαι υπερβολικά την αγνότητα των γυναικών. | Да, ты слишком уважаешь женщин. |
Θα πρέπει να είναι δελεαστικό να σε περιτριγυρίζει τόση αγνότητα. | Должно быть, невыносимо быть всё время среди женщин? |
Η φαντασία δεν έχει κηλιδώσει ακόμα την αγνότητά μου. | Моё воображение ещё не покрыло твою чистоту. |
'Oπως φαίνεται, δε μου καλλιέργησες την αγνότητα. | Не сумел, видно, чистоту во мне воспитать. |
Έχει ορκιστεί να διαφυλάξει την αγνότητά σου. | Ну, он же поклялся хранить твою невинность. |