ΑΡΜΌΖΩ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ΑΡΜΌΖΩ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Χρησιμοποιώντας το υπάρχον "Α", με το "Ε-Φ" από πριν και το αρμόζω που έχεις, κερδίζω διπλό σκορ. Και κάνω μπίνγκο. | Да, но использование "М" в первом ряду, когда в начала стоят "И-З", а в конце "Е-Н-Е-Н-И-Е", дважды утраивает счет, и это выигрыш. |
ἁρμόζω
ἁρμόζω, ἁρμόττω
дор. ἁρμόσδω
1) пригонять, сплачивать, сколачивать, скреплять
(δοῦρα ἀλλήλοισιν, med. χαλκῷ σχεδίην Hom.; ναυπηγίαν Eur.; εὖ ἡομοσμένος οἶκος Plut.)
2) прилаживать
χαίταν στεφάνοισιν ἁ. Pind. — класть венок на волосы;
ἐν ἄκρυσι ἁ. τινά Eur. — надевать на кого-л. оковы
3) упирать, ставить
(πόδα ἐπὴ γαίας Eur.)
4) втыкать
(ῥόδον κροτάφοις Anacr.)
5) заключать
(γάμον Pind., Eur., Plut.)
6) слагать, сочинять
(ἔπεα Pind.; τὸ ξύμφωνον Plat.)
7) med. настраивать
(λύραν и λύρα ἡρμοσμένη Plat.)
ἁρμονίαν ἁ. Plat. — устанавливать или вносить стройность;
τῆς διανοίας τὸ ἡρμοσμένον Luc. — стройность мыслей
8) соединять, обручать, сочетать браком
(κόρᾳ τινά Pind.)
9) med. брать в жены
(θυγατέρα τινός Her.)
ἡρμόσθαι γυναῖκά τινα Her. — быть женатым на ком-л.
10) управлять, руководить
(ἐν πόλει Xen. и τὰς πόλεις Plut.; τέν Ἀσίαν Luc.)
11) предводительствовать, командовать
(τὸν στρατόν Pind.)
12) плотно облегать, хорошо сидеть, быть впору
(περὴ τὰ στέρνα и τινί Hom.)
13) подходить, подобать, годиться
(εἴς и πρός τι Plat.; πᾶσιν Soph.)
ἁρμόττοντες λόγοι Isocr. — подобающие слова;
νομίζω κἀμοὴ νῦν ἁ. εἰπεῖν Dem. — полагаю, что и мне можно высказаться;
μεταλαβεῖν καιρὸν ἁρμόττοντα Polyb. — воспользоваться удобным случаем
14) прилаживать, приспособлять
(ἑαυτὸν πρός τι Plut.)
ἁρμόζεσθαι τούτοισι νόμοις Soph. — быть судимым по этим законам;
κονδύλοις ἡρμοττόμην шутл. Arph. — здорово меня отделали кулаками