ΑΡΧΑΊΑ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
H Αρχαία | Древняя |
άλλα αρχαία | древних |
απεικονίζεται στην αρχαία | в древней |
από αρχαία | древних |
Από τα αρχαία | С мафусаиловых |
Από τα αρχαία χρόνια | С мафусаиловых времен |
Από τα αρχαία χρόνια... είχε | С мафусаиловых времен |
Από τα αρχαία χρόνια... είχε πέραση | С мафусаиловых времен |
από την αρχαία | из древнего |
από την αρχαία | из древней |
απόγευμα στην αρχαία | вечер в древней |
απόγευμα στην αρχαία Ελλάδα | вечер в древней Греции |
Αρχαία | Древнем |
αρχαία | древние |
αρχαία | древний |
ΑΡΧΑΊΑ - больше примеров перевода
ΑΡΧΑΊΑ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Η αρχαία Ιερουσαλήμ, η χρυσή πόλη... που ο λαός της μας έχει δώσει τόσα από τα υψηλότερα ιδανικά μας... και από τον οίκο του ξυλουργού της Βηθλεέμ... μας έστειλε τον 'νθρωπο των Ανθρώπων... τον μεγαλύτερο εχθρό της μισαλλοδοξίας. Κοντά στην Πύλη της Γιάφφα | ƒревний "ерусалим, золотой город, от народа которого пришла к нам немала€ часть наших духовных ценностей. "з мастерской плотника в ¬ифлееме вышел Ћучший из людей, величайший враг нетерпимости. |
Αρχαία όργανα του πολέμου. | ƒревние военные оруди€. |
Ο Κύρος επαναλαμβάνει την αρχαία προσευχή για θάνατο... και δόξα στον Θεό, εις τους αιώνες τών αιώνων. Αμήν. | ир повтор€ет старое, как мир, заклинание Ц убей, убей, убей, и богу слава во веки веков, аминь. |
του πολιτισμού, περιμένοντας το άνοιγμα των 7 Σφραγίδων της Προφητείας για να αρχίσουν μια μεγάλη πυρκαγιά. Εν τω μεταξύ στο Νέο Κόσμο, οι απέραντες εκτάσεις προσφέρουν καταφύγιο στους ξένους και τα αρχαία μίση ξεχνιούνται. Κι από την Ισπανία στην νέα χώρα της Αργεντινής είχε έρθει ο Μαδαριάγα, ο κένταυρος. | мир будет охвачен пламенем насилия.. и старые распри забываются. прирожденный наездник. и его просторным пастбищам мог бы позавидовать король. приобретая обширные земли и разводя на них породистый скот. |
Αρχαία αφέντρα του παγανιστικού κόσμου | В прошлом - покровительница язычников, ныне - надёжный оплот Церкви. |
Αλλά κι αυτή ακόμη η αρχαία αυτοκρατορική πόλη έχει μπει στα απόνερα της μοντέρνας ζωής. | Но древняя Имперская столица попала в водоворот современной жизни. |
Υπάρχουν προκαταλήψεις στην Αϊτή που οι ιθαγενείς έφεραν εδώ από την Αφρική. Μερικές από αυτές έχουν τις ρίζες τους στην αρχαία Αίγυπτο, | Гаитянские суеверия - это пережиток различных верований переселенцев из Африки, некоторые ведут свою историю от древнего Египта. |
Από αυτά που μάζεψα, πέρασε στην φυλακή μελετώντας κάποια αρχαία έγγραφα. | Я слышал, он в тюрьме изучал какие-то старые документы... |
Τα αρχαία ερείπια ποτέ δεν ήταν ένα ελκυστικό θέαμα για μένα. | Налейте мне виски, мадам Пойнт. |
Ένα κρεβάτι με αρχαία νέα! | Кровать из старых новостей. |
Είμαστε σκοτεινοί άνθρωποι, βγαλμένοι από αρχαίο χώμα, με αρχαίο αίμα που προκαλεί αρχαία ξόρκια, μαγεία. Καλά πνεύματα και κακά πνεύματα. | Мы - тёмный народ: у нас древние корни и древняя кровь нас питают обряды наших отцов, колдовские обряды чёрная и белая магия... |
Το αίμα χρόvια τρέχει τώρα... Από τα αρχαία χρόvια, που οι άvθρωποι έχτιζαv τις πολιτισμέvες κοιvωvίες | И раньше лили кровь, когда закон Не охранял общественного блага! |
Πούκα Από την αρχαία κελτική μυθολογία. Αερικό σε μορφή ζώου. | В мифологии древних кельтов, дух в форме животного. |
Είναι μια αρχαία πόλη των Ίνκας. | Это древний город инков |
Η Κόρι-Τίκα είναι πολύ υπερήφανη για την φυλή της. Πιστεύει στα αρχαία έθιμα. | Кори-Тика гордая представительница их расы |