ΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΆ ← |
→ ΑΝΆΓΛΥΦΗ |
ΑΝΆΓΚΗ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
911, ποια είναι η έκτακτη ανάγκη | 911, что |
Αισθάνομαι την ανάγκη | Я чувствую жажду |
Ακόμα νιώθω την ανάγκη | Все же, я чувствую потребность |
ακόρεστη ανάγκη | ненасытная потребность |
Αληθινά νόμιζα πως υπήρχε μεγαλύτερη ανάγκη | Я думал, нам больше нужны |
Αληθινά νόμιζα πως υπήρχε μεγαλύτερη ανάγκη για | Я думал, нам больше нужны |
αλλά έχει ανάγκη | но ему |
αλλά έχει ανάγκη | но ему нужен |
αλλά έχει ανάγκη το | но ему нужен |
αλλά έχει ανάγκη το σεξ | но ему нужен секс |
αλλά έχει ανάγκη το σεξ με | но ему нужен секс с |
Αλλά έχω ανάγκη | Но мне нужно |
αλλά έχω ανάγκη να | но мне надо |
Αλλά έχω ανάγκη να | Но мне нужно |
Αλλά έχω την ανάγκη να μου πεις | Теперь скажи |
ΑΝΆΓΚΗ - больше примеров перевода
ΑΝΆΓΚΗ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Δεν τους έχω ανάγκη. | В любом случае, я в них не нуждаюсь. |
Σαν μάγισσα σπρωγμένη από τον διάβολο, αυτή η γυναίκα και κοιμισμένη και ξύπνια - υποχωρεί σε μία μυστηριώδη ανάγκη να ανάψει σπίρτα. | Будто одержимая злым духом и во сне и наяву - она не могла справиться с таинственной привычкой жечь спички. |
Και δεν ξέρεις αυτά τα φτωχά κορίτσια της Βιέννης τι τα εξωθεί η ανάγκη να κάνουνε. | И ты не знаешь как эти бедные венские девушки зарабатывают себе на жизнь. |
Ο υπεράνθρωπός σου λέει ότι δεν έχει ανάγκη τους ανθρώπους! | Ваш суперчеловек говорит, что ей не нужны люди! |
Η γη των προγόνων μας έχει ανάγκη από ηγέτες. | Отчизне нужны лидеры. |
Άκου... έχω ανάγκη από ρευστό μωρό μου. | Послушай. Мне нужно немного денег, детка. |
Τον έχω ανάγκη. | Она мне нужна. |
Δεν υπάρχει ανάγκη να ζητήσετε βοήθεια. | Не нужно звать на помощь, мадам. |
Θα πρέπει να αισθάνεστε την ανάγκη του ύπνου επίσης. | Вам ведь тоже нужно выспаться. |
- Ευχαριστώ, δεν είναι ανάγκη. | - Нет, все в порядке. |
Μιλάτε για την δική σας ανάγκη, όχι την δική της. | Вы говорите о своих интересах, а не её. |
Το ειχατε αναγκη. Πραγματι. | - Полегчало? |
Απλά νοιώθουμε την ανάγκη να σας συγχαρούμε... για το εξαιρετικό γούστο σας στις γραββάτες, κύριε. | Просто мы чувствуем необходимость выразить вам восхищение... относительно вашего вкуса в выборе галстука. |
Δεν έχεις ανάγκη το μυστήριο. | Тебе не нужна загадочность. |
Α, σίγουρα είχαμε την ανάγκη του! | Он был необходим. |
ἀνάγκη
дор. ἀνάγκα ἡ
1) необходимость, неизбежность
ὑπ΄ ἀνάγκης Hom., Hes., Aesch., Soph., Thuc., ἀνάγκῃ Hom., Soph., Thuc., σὺν ἀνάγκῃ Pind., δι΄ и ἐξ ἀνάγκης Soph., Thuc., Plat., Arst., πρὸς ἀνάγκην Aesch., Arph., Plut., Luc. и κατ΄ ἀνάγκην Xen. — в силу необходимости, поневоле;
κατ΄ ἀνάγκην ἐπιτελεῖν τι Polyb. — выполнить что-л. во что бы то ни стало;
εἴπερ ἀ. Hom. — если необходимо;
πᾶσα или πολλέ ἀ. ποιεῖν τι Aesch., Soph., Her., Plat. — крайне необходимо сделать что-л.
2) предопределение (свыше), судьба, рок
(ἀ. δαιμόνων и αἱ ἐκ θεῶν ἀνάγκαι Eur.)
ἀνάγκῃ οὐδὲ θεοὴ μάχονται Simonides ap. Plat. — с судьбой и боги не борются
3) закономерность, закон
(τῶν οὐρανίων Xen.)
ἔγγραφοι ἀνάγκαι Plut. — писаные законы
4) нужда, потребность
(γαστρὸς ἀνάγκαι Aesch.; ἐρωτικαὴ ἀνάγκαι Plat.)
5) мучительный труд, страдание, мучение
(πόνοι καὴ ἀνάγκαι Eur.)
ἕρπειν κατ΄ ἀνάγκην Soph. — влачиться с трудом;
ὑπ΄ ἀνάγκας βοᾶν Soph. — кричать от боли;
ἐν ὠδίνων λοχίαις ἀνάγκαισι Eur. — в родовых муках
6) принуждение, насилие
ἀνάγκῃ Hom. — по принуждению;
τὰς ἀνάγκας προσάγειν τινί Thuc. — применять насилие к кому-л.
7) (преимущ. pl.) меры принуждения, пытка
ἐς ἀνάγκας ἄγεσθαι Her. — быть ведомым на пытку;
τὰ πρὸς τὰς ἀνάγκας ὄργανα Polyb. — орудия пытки
8) неодолимая сила доказательства, искусный довод
(ῥητόρων ἀνάγκαι Anacr.)
9) кровная близость, родство Xen., Isocr.