ΑΝΆΚΡΙΣΗ перевод

Греческо-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ΑΝΆΚΡΙΣΗ


Перевод:


ανάκριση η следствие с, допрос м

Греческо-русский словарь



ΑΝΑΚΡΊΝΩ

ΑΝΑΚΡΙΤΉΣ




ΑΝΆΚΡΙΣΗ контекстный перевод и примеры


ΑΝΆΚΡΙΣΗ
контекстный перевод и примеры - фразы
ΑΝΆΚΡΙΣΗ
фразы на греческом языке
ΑΝΆΚΡΙΣΗ
фразы на русском языке
άμεση ανάκρισηнемедленного допроса
αν δεν πεις στην ανάκρισηесли при допросе вы не упомянете
αν δεν πεις στην ανάκρισηесли при допросе вы не упомянете те
αν δεν πεις στην ανάκριση κάτιесли вы на допросе не упомянете
αν δεν πεις στην ανάκριση κάτιесли при допросе вы не упомянете
αν δεν πεις στην ανάκριση κάτιесли при допросе вы не упомянете те
αν δεν πεις στην ανάκριση κάτι πουесли вы на допросе не упомянете
αναβληθεί η ανάκρισηдопрос был приостановлен
αναβληθεί η ανάκρισηна том, чтобы допрос был приостановлен
αναβληθεί η ανάκρισηтом, чтобы допрос был приостановлен
αναβληθεί η ανάκρισηчтобы допрос был приостановлен
αναζητείσαι για ανάκρισηдля дачи
αναζητείσαι για ανάκρισηзадержан для дачи
αναζητούν τον Πιρς για άμεση ανάκρισηищут Пирса для немедленного допроса
ΑνάκρισηДопрос

ΑΝΆΚΡΙΣΗ - больше примеров перевода

ΑΝΆΚΡΙΣΗ
контекстный перевод и примеры - предложения
ΑΝΆΚΡΙΣΗ
предложения на греческом языке
ΑΝΆΚΡΙΣΗ
предложения на русском языке
Εδώ φέρνουν ανθρώπους για ανάκριση... όταν δεν θέλουν να ξέρει κανείς πως το κάνουν.Сюда привозят людей на допрос, когда не хотят, чтобы кто-нибудь об этом знал.
Είναι η έρευνα τόσο αμελής που η ανάκριση πρόσωπο με πρόσωπο είναι τόσο υποχρεωτική;Разве настолько плох наш допрос?
Λέγεται απλά "Μετά την ανάκριση".Назовём его - "После допроса"...
Η "οδυνηρή ανάκριση" ξεκινούσε κατά προτίμηση με ένα "ελαφρότερο" βασανιστήριο: Τη βίδα αντίχειρα, για παράδειγμα."Усиленный допрос" обычно предворяла пытка помягче, например, - "тисочки"...
Θα περασει απο ανακριση. Εχουμε διαταγη να τον παμε εκει αμεσως.3адержанного допросит главный шериф.
Πρέπει να ξαναγίνει ανάκριση.- Придется опять проводить опознание и оформлять бумаги.
Θα είμαι αύριο στην ανάκριση, Μάξιμ. Πρέπει να πάμε κάποια στιγμή για γκολφ όταν τελειώσουν όλα.Вы же знаете, я очень хорошо к вам отношусь, Максим.
Θα γίνει ανάκριση, κυρία; Ναι, Φριθ.Похоже на несчастный случай?
Μάξιμ, ανησυχώ για την αυριανή ανάκριση.Максим, я так волнуюсь, как ты себя поведешь завтра на допросе.
Θέλω να έρθω μαζί σου στην ανάκριση.Я хочу поехать на допрос с тобой.
Κ. Ντε Γουίντερ, θέλω να ξέρετε ότι συμπάσχουμε μαζί σας... Αλλά δεν κάνω αυτή την ανάκριση για λόγους διασκέδασης.Мистер де Винтер, я хочу, чтобы вы поняли, все заинтересованы этим делом и что я веду это расследование не для собственного развлечения.
Θα φροντίσω να αναβληθεί η ανάκριση...Да. У вас есть право на это.
Θα μας χρειαστείτε άλλο για την ανάκριση, συντ/χα;Мы все еще под следствием, полковник Джуллиан?
Ο Πίγουι Ντεφόε, μπράβος του Κόλινς, ομολόγησε ύστερα από ανάκριση ότι ο Κόλινς πήγαινε την δίδα Γουίνφιλντ στο Αμαρίλο.Пиви Дефо, подельник Коллинза, дал показания полиции что Коллинз увез мисс Винфилд в Амарилло.
Θα σε δω στην ανάκριση.Увидимся на заседании, может быть.

ΑΝΆΚΡΙΣΗ - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих ΑΝΆΚΡΙΣΗ, с греческого языка на русский язык


Перевод ΑΝΆΚΡΙΣΗ с греческого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki