ΠΑΡΕΞΉΓΗΣΗ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ΠΑΡΕΞΉΓΗΣΗ фразы на греческом языке | ΠΑΡΕΞΉΓΗΣΗ фразы на русском языке |
Xωρίς παρεξήγηση | без обид |
Xωρίς παρεξήγηση | Не обижайся |
Xωρίς παρεξήγηση, αδερφέ | Не обижайся |
απ 'αυτή την παρεξήγηση | от твоего открытия |
απαίσια παρεξήγηση | ужасное недоразумение |
απλά μια μεγάλη παρεξήγηση | просто недоразумение |
απλά μια παρεξήγηση | недоразумение |
απλά μια παρεξήγηση | просто недопонимание |
απλά μια παρεξήγηση | просто недоразумение |
ατυχής παρεξήγηση | недоразумение |
αυτή η παρεξήγηση | это недоразумение |
αυτή την παρεξήγηση | твоего открытия |
Αυτό ήταν παρεξήγηση | Это было недоразумение |
αυτό που ελπίζω πως είναι μια παρεξήγηση | как я надеюсь, этого недоразумения |
για μεγάλη παρεξήγηση | недоразумение |
ΠΑΡΕΞΉΓΗΣΗ - больше примеров перевода
ΠΑΡΕΞΉΓΗΣΗ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ΠΑΡΕΞΉΓΗΣΗ предложения на греческом языке | ΠΑΡΕΞΉΓΗΣΗ предложения на русском языке |
Θα λυθεί η παρεξήγηση αυτή, έτσι δεν είναι; | Всё образуется, да? |
Επιθυμεί να αρθεί η σημερινή παρεξήγηση. | Он сожалеет об утреннем недоразумении и хочет загладить свою вину. |
Μην αφήνετε ποτέ μια ανόητη παρεξήγηση να στέκεται ανάμεσά σας. | Никогда не позволяйте всяким глупостям ссорить вас между собой. |
Θα τον ρωτήσεις ευθέως, ώστε να μη χωράει παρεξήγηση; | Ты решительно спросишь его, так чтобы не было недопонимания? |
Θα τον ρωτήσω με τρόπο που δεν θα χωράει παρεξήγηση. | Я спрошу его прямо, чтобы не было недопонимания. |
Αφού έμαθα οτι ο Tζιμ σου χρωστούσε λεφτά όλα ήταν μια παρεξήγηση κι έτσι ξοφλήσαμε, χωρίς προβλήματα ειδικά τώρα που ξέρεις τι παίζει. | Когда я узнал, что Джим должен тебе, и что мы чего-то не поняли,.. ...мы решили не держать на тебя зла. Особенно сейчас, когда ты всё знаешь. |
Τηλεφώνησε ο γιος σας. Έγινε κάποια παρεξήγηση για το μωρό μας. | Ваш сын только что позвонил и рассказал, как вы ошиблись насчет нашего ребенка. |
Δεν έρχομαι αν δεν ξεκαθαριστεί αυτή η παρεξήγηση. Δεν θα στερήσεις από την Μέλανι την ευκαιρία να σε διώξει από το σπίτι. | Я не говорила вам ещё, что капитан внёс баснословную сумму денег на днях в фонд обновления епископальной церкви. |
Και δεν υπάρχει παρεξήγηση για ένα άλογο. | И нет никаких недоразумений из-за лошади. |
Τι; Όχι, βασικά... Αν υπάρχει παρεξήγηση, τότε δεν πειράζει. | я... чтобы не было недопонимания |
Θα κρατήσω αυτήν την φωτογραφία. Αν η φιλενάδα σου την δει, θα γίνει μεγάλη παρεξήγηση. | Я сохраню это фото то не так поймет |
Εγινε παρεξήγηση ανάμεσα σ' αυτόν και την κ.Ντάνβερς. | Случилась небольшая неприятность между ним и миссис Денверс, сэр. |
Απλά είχαμε μια μικρή παρεξήγηση. | Всего лишь небольшое недопонимание. |
-Χωρίς παρεξήγηση. | - Это не проступок. |
- Όχι, είναι παρεξήγηση. | - Нет, это недоразумение. |
ΠΑΡΕΞΉΓΗΣΗ - больше примеров перевода