ΠΡΌΣΚΑΙΡΟΣ ← |
→ ΠΡΟΣΚΉΝΙΟ |
ΠΡΟΣΚΑΛΏ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ΠΡΟΣΚΑΛΏ фразы на греческом языке | ΠΡΟΣΚΑΛΏ фразы на русском языке |
Δεν προσκαλώ | Я не приглашаю |
Προσκαλώ | приглашаю |
προσκαλώ | приглашены |
προσκαλώ μέσα | приглашаю |
προσκαλώ να | Приглашаю |
προσκαλώ να | я приглашаю |
προσκαλώ όλους | приглашаю |
προσκαλώ σε | приглашаю вас |
προσκαλώ σε | я приглашаю |
προσκαλώ, επικαλούμαι | Я заклинаю |
προσκαλώ, επικαλούμαι | Я заклинаю, взываю |
προσκαλώ, επικαλούμαι και | Я заклинаю, взываю, и |
προσκαλώ, επικαλούμαι και διατάζω | Я заклинаю, взываю, и повелеваю |
προσκαλώ, επικαλούμαι και διατάζω εμφανίσου | явись |
προσκαλώ, επικαλούμαι και διατάζω εμφανίσου μπροστά | явись предо |
ΠΡΟΣΚΑΛΏ - больше примеров перевода
ΠΡΟΣΚΑΛΏ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ΠΡΟΣΚΑΛΏ предложения на греческом языке | ΠΡΟΣΚΑΛΏ предложения на русском языке |
"Σας προσκαλώ εγκαρδίως εις το τειόν μου." | Пишите: "Приглашаю вас ко мне на праздник". |
Η γυναίκα σας κατοικεί σε έναν άλλο κόσμο, όπου σας προσκαλώ να με ακολουθήσετε. | Твоя жена в ином мире. Я призываю тебя следовать за мной. |
Και σε προσκαλω να πεις προς τιμην του σαν ενας συντροφος Ιπποτης. | Поднимите же кубки за честь этого славного рыцаря. |
Αφού δεν το κάνεις εσύ, σε προσκαλώ εγώ. | Ну что ж, раз вы сами не хотите пригласить меня... Потанцуем, Франсиско? |
Σε προσκαλώ. | Я приглашаю Вас. |
Σε προσκαλώ να'ρθεις. | Я предлагаю вам поехать со мной. |
- Σε προσκαλώ. | - Я тебе говорю. |
Σας προσκαλώ. | Вас приглашают. |
Σας προσκαλώ, μαζί με τη συντροφιά σας... σε δείπνο στο σπίτι μου την Παρασκευή. | Мадам, надеюсь, вы согласитесь вместе с вашими друзьями прийти поужинать ко мне в следующую пятницу? |
Σας προσκαλώ να γνωρίσετε τη χώρα μου. | - Я вас приглашаю. У вас будет возможность узнать мою страну. |
Στην πραγματικότητα, για να σας δείξω τη φιλία μου, σας προσκαλώ, εσάς και την σύζυγό σας, σε δείπνο. | Чтобы доказать свою дружбу, Я приглашаю вас и вашу жену на обед. |
Σας προσκαλώ στο τραπέζι μας. | Прoшу Вас, прoшу Вас к нашему стoлику. |
Αv προσκαλώ συχvά άγvωστους άvτρες σε γεύμα; | .. Часто ли я приглашаю незнакомцев пообедать? Нет. |
Και για να μάθουμε καλύτερα ο ένας τον άλλο, την Κυριακή σας προσκαλώ στην εξοχή, σε πικ-νικ. | Слушайте, а чтобы получше друг друга узнать я вас приглашаю на пикник. |
Σας προσκαλώ να φάτε μαζί μας στο σπίτι μου. | Приглашаю вас обедать у меня. |
ΠΡΟΣΚΑΛΏ - больше примеров перевода