ЛИЦЕМЕР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вы лицемер | είσαι υποκριτής |
значит, что вы лицемер | σημαίνει πως είσαι υποκριτής |
и лицемер | και υποκριτής |
Какой же ты лицемер | Είσαι μεγάλος υποκριτής |
лжец и лицемер | ψεύτης και υποκριτής |
лицемер | ανειλικρινής |
лицемер | υποκριτή |
Лицемер | Υποκριτής |
Он лицемер | Είναι υποκριτής |
такой лицемер | μεγάλος υποκριτής |
такой лицемер | τόσο υποκριτής |
Ты лжец и лицемер | Είσαι ψεύτης και υποκριτής |
Ты лицемер | Είσαι υποκριτής |
что вы лицемер | πως είσαι υποκριτής |
что он лицемер | ότι είναι υποκριτής |
ЛИЦЕМЕР - больше примеров перевода
ЛИЦЕМЕР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Разве я ничтожество? Лицемер с лошадиной рожей? Сельская учительница? | Eίμαι φαντασμένος, υποκριτής και πουριτανός; |
остановитесь! оставьте ее, лицемер. | Αφησε την ησυχη, υποκριτη. |
Ты толстый лицемер. | Είσαι μεγάλος υποκριτής. |
Но не надейся, лицемер, что ты спасешься и спасешь своих сообщников. | Υποκριτή! Ούτε και οι συνένοχοί σου! |
Ага, конечно, этот старый лицемер всегда так выражается. | Ναι, βέβαια. Έτσι έδειξε ο γερο - υποκριτής. |
Вы не только убийца. Вы еще и лицемер. | Δεν είστε μόνο ένοχος φόνων, αλλά και υποκριτής επίσης. |
Встань, лицемер. | Σήκω, υποκριτή! |
Он либо лицемер, либо испытывает тебя. | Είναι ένας υποκριτής ή σε δοκιμάζει. |
Трус и лицемер. | -Δειλέ, υποκριτή! |
Грязный лицемер. | Παλιο-υποκριτή. |
(Новый Завет: "гроб повапленный" - лицемер, ничтожество - красив снаружи, но мерзостен внутри) | Τυφλός, ήμουν τυφλός, έπρεπε να το 'χα καταλάβει. |
Фанатичный лицемер! | Φανατικέ υποκριτή. |
Нет, я хорошо его знаю. Он лицемер. | είναι υποκριτής! |
Если ты думаешь, что твой отец вор, приспособленец, лицемер, | Εάν σκεφτείς ότι ο πατέρας σου είναι ένας κλέφτης, ένας οππορτουνιστής, ένας υποκριτής |
Лицемер! Ты врешь. | Κάνεις λάθος. |