ПРОВАЛИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПРОВАЛИТЬ фразы на русском языке | ПРОВАЛИТЬ фразы на греческом языке |
и лоббировали Конгресс, чтобы провалить | και πίεσαν το κογκρέσο να θάψει τη |
Конгресс, чтобы провалить | το κογκρέσο να θάψει τη |
Конгресс, чтобы провалить большую | το κογκρέσο να θάψει τη μεγάλη |
Конгресс, чтобы провалить большую реформу | το κογκρέσο να θάψει τη μεγάλη μεταρρύθμιση |
лоббировали Конгресс, чтобы провалить | πίεσαν το κογκρέσο να θάψει τη |
лоббировали Конгресс, чтобы провалить большую | πίεσαν το κογκρέσο να θάψει τη μεγάλη |
меня провалить дело И | να παρατήσω την υπόθεση |
можем провалить | να αποτύχουμε |
попросил меня провалить дело И | ζήτησε να παρατήσω την υπόθεση |
провалить | αποτύχει |
провалить большую | τη μεγάλη |
провалить большую реформу | τη μεγάλη μεταρρύθμιση |
провалить дело И | παρατήσω την υπόθεση |
только что попросил меня провалить | μου ζήτησε να παρατήσω |
только что попросил меня провалить дело И | μου ζήτησε να παρατήσω την υπόθεση |
ПРОВАЛИТЬ - больше примеров перевода
ПРОВАЛИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПРОВАЛИТЬ предложения на русском языке | ПРОВАЛИТЬ предложения на греческом языке |
Вы из-за какой-то глупости все дело решили провалить? | Θέλετε να τα χαλάσετε όλα; |
- Как мы могли провалить физру? | Πώς κόπηκα στη Φυσική Αγωγή; Σίγουρα την είχα πάρει; |
Поэтому он может провалить роль в "Разносчике"? Я играю лучше него. | Αυτό του δίνει δικαίωμα να κατα- στρέψει τον " Παγοπώλη" ; |
Только подумать, провалить мировой рекорд из-за одного автобуса. Последнего. | Να χάσεις το παγκόσμιο ρεκόρ για ένα λεωφορείο! |
Господа, надо провалить эту куклу Лизу | Πρέπει να καταποντίσουμε αμέσως τη Λίζα τη Λεοντόκαρδη. |
Наша попытка провалить Лизу - Львиное сердце с треском провалилась. | Η προσπάθειά μας να σταματήσουμε τη Λίζα τη Λεοντόκαρδη απέτυχε. |
-Удачно провалить. | - Καλή τύχη με αυτό. |
Это как позировать обнажённой для своего учителя рисования и всё равно провалить экзамен. | Όπως όταν πόζαρα γυμνή στο μάθημα των καλλιτεχνικών και δεν το πέρασα. |
Я не мог рисковать и провалить все дело. | Δεν ήθελα να σε καθαρίσει πρίν σε ανακαλύψω εγώ. |
Когда будете уходить, не вздумайте провалить операцию. | Μόνο όταν φύγετε, μη μου χαλάσετε την επιχείρηση. |
Те 10 секунд у тебефона могли провалить операцию. | Ο χρόνος στο τηλέφωνο αρκεί για να χαλάσει η αποστολή. |
- Провалить, сэр? | - Τα σκατώσουμε, κύριε ; |
Если ты вмешаешь СТЮ в это, они могут это провалить и превратить в очередной Вако. | Η CΤU θα τα σκατώσει, θα'χουμε άλλο ένα Γουάκο. |
Если я не закончу, мой профессор обещает провалить меня на экзамене. | - Αν δεν την κάνω, ο καθηγητής μου είπε οτι θα με κόψει. |
Мне нельзя его провалить. | Πρέπει να πάω καλά. |
ПРОВАЛИТЬ - больше примеров перевода