ДЕВЧОНКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А девчонка | Και το κορίτσι |
А одна девчонка | Ένα γκομενάκι |
А одна девчонка, с | Ένα γκομενάκι μου |
А одна девчонка, с которой | Ένα γκομενάκι |
А одна девчонка, с которой | Ένα γκομενάκι μου |
А эта девчонка | Κι αυτό το κορίτσι |
белая девчонка | λευκή κοπέλα |
белая девчонка | λευκό κορίτσι |
Боже, эта девчонка | Θεέ μου, αυτό το κορίτσι |
большая галлюцинирующая девчонка | ένα φαντασιόπληκτο μωρό |
будет достигнута, пока девчонка | μπορεί να επιτευχθεί μέχρι το κορίτσι |
будет достигнута, пока девчонка | να επιτευχθεί μέχρι το κορίτσι |
будет достигнута, пока девчонка не загадает | να επιτευχθεί μέχρι το κορίτσι να κάνει |
будешь стоят и молчать, как девчонка | θα κάτσεις σαν κοριτσάκι |
была одна девчонка | υπήρχε μια κοπέλα |
ДЕВЧОНКА - больше примеров перевода
ДЕВЧОНКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он даже ведет себя как девчонка. | Αα φίλε μου το παίζεις και δύσκολος. |
Ты глупая девчонка! | Ανόητο κορίτσι! |
Смешная девчонка. | Αντίο, αστειούλα. |
- Смешная девчонка. | -Γεια σου, αστειούλα. |
Спокойной ночи, смешная девчонка. | Καληνύχτα... αστειούλα. |
- Какая девчонка! ... | - Μπράβο κορίτσι μου! |
Брюэль хочет, чтобы к нам присоединилась девчонка Табар | - Ο Μπρουέλ θέλει να τον βάλουμε μέσα. - Ο Ταμπάρ είναι κοριτσάκι! |
Так или иначе, он - девчонка. | Είναι κοριτσάκι, έτσι κι αλλιώς. |
А девчонка то - что надо! | Υπάρχει ένα κορίτσι με τσαγανό. |
Сообразительная девчонка. | Έξυπνο κορίτσι. |
Нет, девчонка все еще считает нас детективами. | Η κοπελα μας περασε για ντετεκτιβ. |
- Эй, ты парень или девчонка? | - Είναι κορίτσι, δε βλέπεις; - Είμαι άνδρας! |
- Девчонка, сразу видно. | Τι είσαι; |
И каждый вечер - новая девчонка. | Μπορείς να έχεις κάτι τη μια νύχτα και κάτι άλλο την άλλη. |
Эта Фрэнси, девчонка, которую ты хочешь повидать... | Η κοπέλα που θες να δεις. Γιατί χάνεις το χρόνο σου για αυτή τη φθηνή παλιό... |