прил συζητήσιμος:
\~ вопрос τό συζητήσιμο ζήτημα· в \~ион-ном порядке γιά συζήτηση.
ДИСКУССИОННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
дискуссионный | διαλόγου |
ДИСКУССИОННЫЙ - больше примеров перевода
ДИСКУССИОННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Итак, вот мы Два юриста, для всех практических целей, дискуссионный клуб. | Δυο δικηγόροι συζητούν τα δικά τους, για πρακτικούς σκοπούς. |
А дискуссионный кулб? | -Η Ομάδα Συζήτησης; |
Это не дискуссионный клуб! | Αυτή εδω δεν ειναι μια αντιπαράθεση. |
Религиозная группа поддержки, скорее даже дискуссионный клуб, обсуждающий смысл жизни и существование Бога. | Θρησκευτική ομάδα υποστήριξης. Κάτι σαν ομάδα συζήτησης, για το νόημα της ζωής, αν υπάρχει Θεός; |
Знаешь, Мария, это не дискуссионный клуб. | Ξέρεις, Μαρί, αυτό δω δεν είναι "ντιμπέιτ". |
Миссис Флоррик, это не дискуссионный клуб. Продолжайте. | Κα Φλόρικ, εδώ δεν είμαστε σε διαγωνισμό επιχειρηματολογίας. |
Слыхала про дискуссионный клуб? | Ξέρεις την ομάδα διαλόγου; |
Дискуссионный клуб первым додумался до этого, но они переругались. | Η ομάδα ντιμπέιτ ήταν η πρώτη που το έκανε, αλλά τους έπιασε η φαγωμάρα. |
Команда поддержки, дискуссионный клуб, побеги в лес на переменке. | Tις μαζορέτες, την ομάδα δημοσίου διαλόγου, το χώσιμο στο δασάκι για ένα ποτό μετά το μάθημα. |
Проходите сюда, пожалуйста. Дискуссионный клуб здесь! | Ελάτε όλοι, η συζήτηση ξεκινάει. |
Школьный дискуссионный клуб "Сохраним "Латинский квартал" | ΑΠΟΦΑΣΙΣΜΕΝΟΙ: ΤΟ ΤΜΗΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΔΙΑΤΥΡΙΘΕΙ! |
"Окружной дискуссионный клуб - первое место". | "Πρώτη Θέση Συνέλευσης Νομού." |
Это дискуссионный клуб о сериале Бедствующие. | Έχουμε το κλαμπ συζήτησης του "Αποκλεισμένος". |
Что ж, раз уж это дискуссионный клуб, давайте дискутировать. | Μιας κι ήμαστε σε κλαμπ συζήτησης, ας συζητήσουμε. |
Вступайте в дискуссионный клуб. Мы очень вам рады. | Καλώς ήρθες στην ομάδα συζήτησης, χαιρόμαστε πολύ που σε έχουμε εδώ. |