АМФИТЕАТР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
амфитеатр | αμφιθέατρο |
АМФИТЕАТР - больше примеров перевода
АМФИТЕАТР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Задолго до основания парка... он начал строить большой амфитеатр... как раз неподалеку от того места, где вы находитесь, от портового комплекса "ИнДжен". | Πριν καν ονειρευτεί ένα νησί, άρχισε να κατασκευάζει ένα αμφιθέατρο, πολύ κοντά στο σημείο πού βρίσκεστε τώρα, στα κεντρικά γραφεία της Ιντζέν. |
Это амфитеатр в Арлее.... ....который был построен в конце первого века до нашей эры | Αυτό είναι το αμφιθέατρο του Αρλ. Χτίστηκε στα τέλη του 1ου αιώνα μ.Χ. |
Гости ушли в амфитеатр. | Οι καλεσμένοι πάνε στο αμφιθέατρο. |
Через амфитеатр три, ноль, четьIре. | Είδα τρελό τρία, εστία, στο τμήμα 142. 142. |
Появятся новые холмы, новый амфитеатр вокруг этого места. | Θα γίνονταν οι νέοι λόφοι, το νέο αμφιθέατρο γύρω απ' αυτό το μέρος. |
Вон там можно разместить небольшой амфитеатр в шекспировском стиле. | Μπορούμε να βάλουμε ένα αμφιθέατρο εδώ με Σαίξπηρ στο πάρκο... |
А Джарипский амфитеатр просто огромен. | Και το αμφιθέατρο Χαρίπα είναι τεράστιο. |
Может использовать наш амфитеатр. | Δεν βλέπουμε την ώρα. |
"Каждое лето, начиная с 1952 года, в Буне открыт амфитеатр, представляющий сцены из жизни Дэниела Буна, давшего городу имя. | "Κάθε καλοκαίρι από το 1952 το Μπουν φιλοξενεί μια εξωτερική αμφιθεατρική αναπαράσταση της ζωής και των ημερών του ομώνυμου Ντάνιελ Μπουν." |
Амфитеатр Пауни! | - Το Αμφιθέατρο του Πόουνι. |
Его закрыли пару лет назад, чтобы построить музей-амфитеатр. | Μα το έκλεισαν πρίν δύο χρόνια για να φτιάξουν το Θεατρικό Μουσείο. |
Тут под землей нашли римский амфитеатр. | Βρήκαν ένα ρωμαϊκό θέατρο κάτω από αυτό. |
Наш амфитеатр показали По всем каналам. | Το θέατρό μας είναι σε κάθε διεθνές ειδησεογραφικό κανάλι. |
Мы приглашаем наших граждан и телекамеры в амфитеатр Войдем. | Θα θέλαμε να καλέσουμε τους πολίτες και τις κάμερες να μπουν στο θέατρο. |
Его снесли, я нашел этот амфитеатр, и я не должен был сюда ходить Клаудио, охранник, поймал меня на шалости, как ребенка. | και βρήκα αυτά τα ερείπια, αυτό το θέατρο, δεν θα 'πρεπε να είχα έρθει, αλλά... ο φύλακας, ο Κλαούντιο, μ' έπιασε στα πράσα. |