АНАЛИЗИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
анализировать | αναλύω |
анализировать | πίστη |
анализировать меня | με ψυχαναλύεις |
анализировать... и | πίστη... και |
анализировать... и принимать решения | πίστη... και αποφασιστικότητα |
лучше анализировать | αναλύουμε καλύτερα |
меня анализировать | με αναλύεις |
Наблюдать, размышлять, анализировать | Παρατήρηση, προβληματισμός, πίστη |
Наблюдать, размышлять, анализировать... и | Παρατήρηση, προβληματισμός, πίστη... και |
размышлять, анализировать | προβληματισμός, πίστη |
размышлять, анализировать... и | προβληματισμός, πίστη... και |
размышлять, анализировать... и принимать решения | προβληματισμός, πίστη... και αποφασιστικότητα |
умеем её лучше анализировать | τις αναλύουμε καλύτερα |
АНАЛИЗИРОВАТЬ - больше примеров перевода
АНАЛИЗИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты и меня пытаешься так анализировать, но я не дамся. | Θα ανέλυες κι εμένα, αλλά δεν σ' αφήνω. |
Прекратите анализировать Альфреда, иначе я расскажу мистеру Мейси, что вы шарлатан. | - Η σταματάς να βασανίζεις τον 'λφρεντ.. η πάω αμέσως στον κο Μεϊσι και του λέω τι απατεώνας είσαι. |
Не надо меня анализировать. Поберегите свою психиатрию для новой работы! | - Κρατήστε τις ψυχιατρικές συμβουλές για την επόμενη δουλειά σας! |
Я, в одиночку, должен анализировать поведение этой женщины... и действительно, с моей точки зрения, ее поведение выходит за пределы нормальности. | Πόσοι άνθρωποι στην κοινωνία μας δεν έχουν καταδικαστεί σαν επαναστάτες, για να καούν στη πυρά, για να πάρουν τελικά χάρη; |
Не смей анализировать меня! | Μη μου κάνεις τον ψυχαναλυτή! |
Хватит анализировать. | - Αρκετά τo συζητήσαμε. |
Ќе хочу € больше разрабатывать эти вещи. "...невозможно размышл€ть об этом мифическом одномерном человеке без того, чтобы, к сожалению, не приходилось анализировать все характеристики нашего индустриального общества. | Δεν θέλω να σχεδιάσω κι' άλλα απ' αυτά ένα μόνο του αδυνατεί να αναφερθεί σ' αυτόν τον μυθικό, μονοδιάστατο, άνθρωπο... εάν δυστυχώς δεν αναλύσεις όλα τα χαρακτηριστικά της βιομηχανικής κοινωνίας μας. |
—ама€ совершенна€ из всех когда-либо созданных, способна€ анализировать информацию, и основыва€сь на фактах, принимать решение об атаке. | Μακράν το πλέον προηγμένο που έχει κατασκευασθή ποτέ, ικανό να μελετά την πληροφόρηση και βασιζόμενο αποκλειστικώς σε γεγονότα, να αποφασίζη για την έναρξη κάποιας επιθέσεως. |
"мение и способность анализировать ситуацию, его наивысшее достижение. | Η γνώσις του και η ικανότητά του στην ανάλυση, υπερτερούν και την μεγαλυτέραν διάνοιαν. |
Я пытаюсь анализировать наши отношения.. исследуя мою жизнь и пытаюсь постичь как это произошло. | Σκέφτομαι τη σχέση μας, εξετάζω τη ζωή μου αναζητώντας το λάθος μου. |
Я не думаю что хочу анализировать это все. Вопрос, изменит ли это мою жену? | Δε με πειράζει, αλλά θ'αλλάξει η ζωή μου; |
Далекие детали ландшафта, едва различимые на восходе, к ночи он будет уже изучать и анализировать. | Ένα μακρινό στοιχείο που μετά βίας αναλύεται κατά την ανατολή μπορεί να το οσφρίζεται και να το γεύεται μέχρι το σούρουπο. |
Рита, если вы намерены научиться анализировать литературные произведения, то вам следует воспитать в себе особый образ мышления. | Εάν πρόκειται να μάθεις να ΣΚΕΦΤΕΣΑΙ ΚΡΙΤΙΚΑ Ρίτα θα πρέπει επίσης να μάθεις να πειθαρχείς τις ιδέες σου. |
Однако, я могу анализировать состав десерта, и делать сравнительные заключения о его возможном воздействии на вкусовые рецепторы человека. Но он в равной степени ни нравится, ни не нравится мне. | Ας δούμε αν υπάρχει κανένας εκεί έξω. |
Он изменялся так быстро, что компьютер не мог их анализировать. | 'λλαζε πιο γρήγορα από την ανάλυση του υπολογιστή. |
сов и несов ἀναλύω, ἐξετάζω, διερευνώ.