СУШЁНЫЙ ← |
→ СУЩЕСТВЕННЫЙ |
СУШИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вышло из-за тучки мокроту сушить | τη μυτούλα μη |
вышло из-за тучки мокроту сушить | τη μυτούλα μη μου |
вышло из-за тучки мокроту сушить | τη μυτούλα μη μου κουνάς |
вышло из-за тучки мокроту сушить | τη μυτούλα μη μου κουνάς τ |
Солнце вышло из-за тучки мокроту сушить | Μη μου σουφρώνεις τη μυτούλα μη |
Солнце вышло из-за тучки мокроту сушить | Μη μου σουφρώνεις τη μυτούλα μη μου |
Солнце вышло из-за тучки мокроту сушить | μου σουφρώνεις τη μυτούλα μη |
Солнце вышло из-за тучки мокроту сушить | μου σουφρώνεις τη μυτούλα μη μου |
Солнце вышло из-за тучки мокроту сушить | μου σουφρώνεις τη μυτούλα μη μου κουνάς |
Солнце вышло из-за тучки мокроту сушить | σουφρώνεις τη μυτούλα μη |
Солнце вышло из-за тучки мокроту сушить | σουφρώνεις τη μυτούλα μη μου |
Солнце вышло из-за тучки мокроту сушить | σουφρώνεις τη μυτούλα μη μου κουνάς |
Солнце вышло из-за тучки мокроту сушить | σουφρώνεις τη μυτούλα μη μου κουνάς τ |
СУШИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
В следующий раз буду сушить здесь. | Θα το στεγνώνω εδώ όταν το ξαναπλύνω. |
Он просит вас сушить белье внутри домов, а не за подоконниками. Мэр просит вас беречь красоту Сайгона. | Ο Δήμαρχος θέλει να κρατάτε τη Σαϊγκόν ωραία και καθαρή. |
Как мы теперь будем сушить её одежду, ума не приложу... | Κάνει κρύο! Τώρα να δω πώς θα στεγνώσουμε τα ρούχα της. |
- Сушить тарелки в лотке с землей! | - μην μου φωναζεις, τζειμς. |
Я тебя научу, как надо сушить. | Θα σου δείξω εγώ "στέγνωμα". Θα σε θάψω με το κεφάλι κάτω! |
Стали сушить из-за мокрого галуна. | Στεγνώνει η μουσκεμένη δαντέλα. |
Я могу его сушить, мазать гелем. Толку никакого. | Μπορώ να τα στεγνώσω, να τους βάλω ζελέ, τίποτα. |
Не стоит сушить в машинке хлопок со льном. Это была не просто старуха! | Δεν πρέπει να πλένεις μάλλινα βαμβακερά μαζί. |
Менять носки каждый день, а сырые — сушить. Хоть на шее. | ΄Αλλαζε κάλτσες κάθε μέρα και βάζε τις βρεγμένες στο λαιμό. |
Ему понравилось сушить бельё. | Νομίζω ότι του αρέσει να βάζει μπουγάδα. |
Идите домой сушить одежду! | Πήγαινε σπίτι και στέγνωσε. |
Надо белье сушить... | Πάω να πάρω τα πλυμένα. |
Главное, не позволяй ей сушить твои кроссовки над открытым огнем. | Μόνο μην την αφήσεις να κάψει τα παπούτσια σου στη μπανιέρα. |
Тэми... я только начала сушить свои волосы, и повалил этот черный дым. | Τάμι... Στέγνωνα τα μαλλιά μου με το μπιστολάκι, και άρχισαν να βγαίνουν μαύροι καπνοί. |
Не надо сушить, мы нырнем еще раз. | Μην στεγνώσεις, ξαναβουτάμε. |
несов ξεραίνω, ξηραίνω, στεγνώνω (μετ.):
\~ить белье στεγνώνω τά ἀσπρό-ρουχα· \~ить сено ξεραίνω τό χορτάρι.