AJAK ← |
→ AJAKFESTÉK |
AJAK- | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ajak | губа |
Ajak | Губки |
ajak | губой |
Ajak | Губы |
ajak és | губы и |
Ajak Houlihan | Губкам |
ajak piercinggel | пирсингом в губе |
Égő Ajak | Губки |
Égő Ajak Houlihan | Губкам |
AJAK- | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Tudta-é, hogy magáé a legelragadóbb csókos ajak a világon? | Вы знаете, что очаровательно целуетесь? |
Égő... égő ajak? | Горячие губы? |
Helló, Égő Ajak. | Горячие губки. |
Nagyon bátorító. A fiúk megbízásából meg kell kérdeznem, milyen volt Égő Ajak az ágyban. Milyen... | Ребята попросили меня узнать, как Горячие Губки в постели. |
Ez szexmániás. Nem hiszem, hogy Égő Ajak kielégítette. | Горячие Губки его не удовлетворили. |
Ha ledöntöm Égő Ajak őrnagyot és megütöm Sólyomszemet, én is hazamehetek? | Полковник, а если я распну Губки и пну Хокая, я поеду домой? |
- Égő Ajak, steril kést kérek! | - Губки, стерильный нож. |
Égő Ajak, kiállhatatlan nőszemély létére maga remek műtősnővér. | Губки, хоть ты и зануда, но медсестра, что надо. |
Tudtam, hogy tetszik neked Égő Ajak Houlihan. | Я знал, что ты неравнодушен к Горячим Губкам. |
- Égő Ajak, akarod látni őket? | - Губки, хочешь посмотреть на детей? |
A fenébe is, Égő Ajak, hát adja be az átkozott felmondását! | Черт, Губки, подавайте в отставку. |
- Hé, Égő Ajak. | Привет, Губки. Соскучилась? |
- Nézd, Charlie, nem hibáztathatod Henryt azért, hogy Égő Ajak Houlihan nem állhatja a nevét! | - Нет. Ты не можешь обвинить Генри потому, что Губкам не нравится ее кличка. |
Rendben van, Égő Ajak, csak mozogjanak azok a végtagok. | Горячие Губки, следи за их руками и ногами. Радар, ты тренер. |
Jól van, Égő Ajak. | Молодец, Губки. |