ÁLLÁS ← |
→ ÁLLÁSAJÁNLAT |
ÁLLÁS- контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ÁLLÁS- фразы на венгерском языке | ÁLLÁS- фразы на русском языке |
0 az állás | ноль |
A mostani állás szerint | крайней мере, на данный момент |
A mostani állás szerint | мере, на данный момент |
A mostani állás szerint | По крайней мере, на данный момент |
a tökéletes állás | идеальная работа |
állás | позицию |
ÁLLÁS | работа |
állás | работу |
Állás | работы |
állas | скуластик |
állás a | работа в |
állás az | работа |
állás be | Место |
állás és | без работы и |
állás és | работы и |
ÁLLÁS- контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ÁLLÁS- предложения на венгерском языке | ÁLLÁS- предложения на русском языке |
Diploma után lenne számára egy jó állás, de ahhoz pénzre lenne szüksége. | Он еще не заплатил за обучение, а после университета он будет искать работу. - Но для этого ему нужны деньги. |
De...nos... Akarom mondani... Ha ez tovább így folytatódik, akkor kénytelen leszek más állás után nézni. | Но, это... я лишь имею ввиду... если дальше будет так же, мне придется искать другую работу. |
- Akkor ez neki való állás. | - Поэтому он и подходит! |
Egy állás nélküli lányra emlékeztet. | Об одной безработной девушке. |
És most fejen állás a fal mellett! | А теперь, друзья, станьте на голову спиной к стене. |
Igen, és amint enyém az állás, mindent visszafizetek neki. | Как только я устроюсь, я все верну. |
Amikor rájövök, hogy többé már nem vagyok sem tiszt, sem úr, csak egy közönséges bárpincér, aki állás nélkül maradt. | Когда проснусь и пойму, что я больше не офицер и не джентельмен. А просто ещё один продавец содовой. |
Ez egy jó állás? | - Хорошая работа? |
Istenem, egy állás! | А почему только ему? Боже мой, настояшая работа! |
Ha nincs, másnak is kellhet az állás. | Если нет, то другой получит эту работу. |
Jó városi állás. | И притом отличная работа! |
Milyen az új állás? | - Спасибо, хорошо. |
Szabad, és helyeslem. Gondoljon a problémákra, amit megold. Munkanélküliség, szegénység, sorban állás színházjegyért. | Давайте посмотрим, какие проблемы его порождают, безработица, нищета, очереди за билетами в театр. |
Nagyon ránk férne egy állás, megelégeltem a nyomort. | Все это только поводы, чтобы отказать тебе в работе. |
Giovanni, magának is van egy teljes állás, Rossoék hajóján. | Дядюшка Джованни, есть место гребца в команде Россо. Полная ставка. |