ÁCSI! контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ÁCSI! фразы на венгерском языке | ÁCSI! фразы на русском языке |
Ácsi | погоди |
Ácsi | Подожди |
ácsi | подождите |
ácsi | стой |
ácsi | стоп |
Ácsi! Ácsi | Погоди, погоди |
ácsi, ácsi | погоди, погоди |
ácsi, ácsi | стойте, стойте |
ácsi, ácsi | эй, эй |
ácsi, ácsi | эй, эй, эй |
Ácsi, ácsi, ácsi | Погоди, погоди, погоди |
Ácsi, ácsi, ácsi | Стойте, стойте, стойте |
Ácsi, ácsi, ácsi, ácsi | Эй, эй, эй, эй |
Ácsi, akkor ti | Подождите-ка, так вы |
Ácsi, ez | Подожди, это |
ÁCSI! контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ÁCSI! предложения на венгерском языке | ÁCSI! предложения на русском языке |
Ácsi, ácsi, ácsi! | По сути ты же Отступник. Погоди, погоди. |
Ácsi, öregúr! | Ну-ка, погодь, старшой! |
Ácsi, Lem! | Не торопись Лем... |
Ácsi, ácsi! | Постой, подожди, пожалуйста. |
- Ácsi! | - Постой! |
Ácsi! Nem léphetsz le csak úgy! | Торопишься уйти? |
Ácsi! Viselkedjetek felnott módra! | Ведите себя, как взрослые люди! |
Ácsi, ácsi! | Стой, стой! |
Ácsi! | Да. |
Ácsi, ácsi, ácsi! | Погодите! Погодите! Погодите! |
Ácsi, ácsi. | Держите его. Эй, эй, эй. |
Ácsi, haver! | Минутку. |
A férfiúi nememet tekintve, ácsi! | - Говорю от имени своего пола: "Ей"! - Давайте не будем спешить с выводами. |
Ácsi! Előbb rendezzük az anyagiakat. | - Может, сначала обсудим небольшое дельце? |
Ácsi, várjunk csak egy percet. Ez új rekord! | Так, стоп, это новый рекорд! |