ÁLMATLAN контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ÁLMATLAN фразы на венгерском языке | ÁLMATLAN фразы на русском языке |
Álmatlan | Бессонные |
Álmatlan | бессонными |
álmatlan | бессонных |
álmatlan éjszaka | бессонная ночь |
álmatlan éjszaka | бессонных ночей |
álmatlan éjszakáim | сплю ночами |
álmatlan éjszakáim legyenek | не спать по ночам |
álmatlan éjszakáim legyenek | по ночам |
álmatlan éjszakáim legyenek | спать по ночам |
álmatlan éjszakája | бессонных ночей |
Álmatlan éjszakák | Бессонные ночи |
Álmatlan éjszakák | ночами |
álmatlan éjszakám volt | бессонных ночей |
álmatlan éjszakán | потерян счет ночам без сна |
álmatlan éjszakán | счет ночам без сна |
ÁLMATLAN - больше примеров перевода
ÁLMATLAN контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ÁLMATLAN предложения на венгерском языке | ÁLMATLAN предложения на русском языке |
Sok álmatlan éjszakán prÓbáltam ezt végiggondolni. | Я тоже ночи напролет думал, как это устроить. |
Hogy Mrs. Quimpnek álmatlan éjszakákat okoz. | Миссис Квимп лишается сна. |
Álmatlan lett az éjszakám | Я не заснул Всю ночь напролет |
"És álmatlan éjszakákon át... | Я провел много бессонных ночей, |
Szimpátiám nem növekedett irányában, de különös harmóniája a magányos padlásszobájában számtalan álmatlan éjszakán kísértett. | Я не испытывал к нему растущей привязанности, хотя его мансарда и таинственная музыка, преследовали меня многие бессонные ночи. |
Hát, egy álmatlan éjszaka még nem fog megölni. | ночь без сна это ещё не смертельно. |
- Emlékszem az "Álmatlan forgolódom"-ra. | - Я помню "Вертеться и ворочаться". |
Álmatlan éjszakákon magányosan imádkoztam, hogy csak még egyszer beleveszhessek elbűvölő barna szemeidbe. | Бессонные ночи, одинокие часы, надежды, мольбы Как я хотел еще раз заглянуть в твои восхитительные карие глаза. |
Túl sok álmatlan éjszakát okozott ez már nekem. | Она слишком долго не давала мне спать. |
Ettől bizonyosan lesz egy-két álmatlan éjszakája. | Несколько бессонных ночей ему гарантированы! |
És álmatlan... éjszakát sem fog okozni. | Нет. И жертвовать своим сном ради нее не собираюсь. |
Igen, nagy kaland. Sárfürdő és egy álmatlan éjszaka. | Грязевая ванна и бессонная ночь. |
- Nem lesz miatta álmatlan éjszakám. | - Свой сон из-за этого не потеряю. |
Mintha ő egyáltalán nem aggódott volna, és... senkinek sem volt álmatlan éjszakája a dolog miatt. | Он не казался таким уж обеспокоенным. |
Két álmatlan egy pár. | У нас обоих бессонница. |
ÁLMATLAN - больше примеров перевода