ÁLOMKÓROS контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ÁLOMKÓROS фразы на венгерском языке | ÁLOMKÓROS фразы на русском языке |
ÁLOMKÓROS контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ÁLOMKÓROS предложения на венгерском языке | ÁLOMKÓROS предложения на русском языке |
De lehetetlen, hogy egy beteg, aki nem járt Afrikában, álomkóros legyen. | Но невозможно, чтобы пациентка, которая никогда не была в Африке, заразилась африканской сонной болезнью. |
Ha a felesége álomkóros, és nem kezeljük, meg fog halni. | Если у вашей жены сонная болезнь, и мы ее не будем лечить, она умрет. |
Kedves álomkóros barátom, te tulajdonképpen ki vagy rúgva, aki bújt aki nem, többé senki sem fog falazni neked. | Потому что ты фактически уволен, мой спящий дружок. А мама или не мама прикрывает твою задницу. |
Mondta már magának valaki, hogy vegyen szemüveget, álomkóros! | Тебе никто не говорил, что тебе очки нужны, ты сонный придурок? |
Lehet, hogy tíz év múlva mindenki autista, álomkóros vagy rákos lesz. | Может, вакцина вызовет рак через 10 лет. |
Alig várom, hogy kirúgjam a közalkalmazottakat, elsőként azt az álomkóros útépítő munkást. | Не могу дождаться, пока они уволят всех городских служащих, начиная с этого сонного строителя. |
Micsoda egy álomkóros fesztivál. | Вот скукотища-то! |
Nem hiszem, hogy sikerülni fog, mert a bátyám úgy vezet, mint egy álomkóros öregasszony. | Я не уверена, что у нас получиться, потому что мой брат ездит как старушка с нарколепсией. |
Mielőtt eljöttem hozzátok, dögunalmasok voltatok, álomkóros, provinciális zombik, nem is tudtátok! ? | До того как я появился, вы были такие отсталые, провинциалы, сонные, ходячие мертвецы, сами не замечали? |