с тех пор, как …; с того времени, как …;
\~ őt ismerem — с тех пор, как я его знаю;elmúlt két éve, \~ megismerkedtem vele — прошло два года, как я с ней познакомился
AMIÓTA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
AMIÓTA фразы на венгерском языке | AMIÓTA фразы на русском языке |
10 év alatt, amióta | 10 лет |
akarsz engem, amióta | хотели меня с того момента, когда |
alatt, amióta itt | здесь |
alatt, amióta itt vagyok | что я здесь |
Amióta | С нашего |
Amiőta | С тех |
Amióta | с тех пор |
amióta | с тех пор как |
amióta | с тех пор, как |
Amióta | тех пор |
Amiőta | тех пор как |
Amióta a | С тех пор, как |
Amióta a parti | Из-за её работы в береговой |
Amióta a parti őrségnél | Из-за её работы в береговой охране |
Amióta a parti őrségnél van | Из-за её работы в береговой охране |
AMIÓTA - больше примеров перевода
AMIÓTA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
AMIÓTA предложения на венгерском языке | AMIÓTA предложения на русском языке |
Amióta előléptettek csoportvezetővé, sokkal kifinomultabb lettem. | я теперь помалкиваю. |
De, ha Joo Goon megtudja, meg fog őrülni! A Kingdom Joo úrfijának, amióta a Különleges Ügyfélszolgálat Tae Yang-ja elment, azt beszélik nincs ki mind a négy kereke. | Чжугун узнает - с ума сойдет. он слегка не в себе. |
Most megfelelek a követelménynek, igaz? Tae Yang. Az első találkozásunktól, amióta csak először vittem Joo elnököt a motelhez... én mindig maga mellett álltam. | Главное условие я выполнила? когда привез Чжугуна. вряд ли бы мы встретились. |
Tudja, mennyire követtem az előírásokat, amióta csak munkát kaptam önnél. | Я еще устраиваясь в "Кингдом" придерживалась стандартной схемы. |
Amióta nincs elég költségvetésünk, olyan sokat kirúgtunk. | После сокращения бюджета мы многих уволили |
Még soha sem láttam ilyen érdekes eseményt, amióta megszülettem! | Я никогда не видел подобного за всю свою жизнь! |
Nos, mademoiselle... az alatt a rövid idő alatt, amióta Monsieur La Valle titkárnője, nem fedezett fel rajta bármi változást? | Так вот, мадемуазель... За то короткое время, что Вы были секретарем месье Ла Валля, не заметили ли Вы в нем каких-либо перемен? |
Azóta reménykedtem ebben, amióta megismertelek. | - Я надеялся на это с первой встречи. |
- Nem, asszonyom, amióta önnel találkoztam. | - Нет, мэм, не видел. |
Őszintén szólva, amióta megtudtam, hogy Edóban lakik, gyakran ellátogattam a házához. De sosem volt odahaza. | Честно говоря, когда я узнал, что вы переехали в Эдо Я часто заходил к вам, но вас никогда не было дома. |
Amióta... - Örvendek, Applegate úr. | 22 года, если быть точным. |
Amióta elvettem tőle Charlest! Micsoda álszent! | С тех пор, как я увела Чарльза, хотя она в этом и не признается. |
Maga az egyetlen nő a számomra amióta csak megláttam. | С первой нашей встречи я понял, что вы - единственная женщина которая мне нужна. |
Ha mindenre rájön, mérges lesz, hogy amióta elvetted, hazudtál neki. | Если она узнает, ее возмутит не наша связь, а то, что ты лгал ей с самого начала. |
Csak a szövegelés, amióta visszajöttél Amerikából. | С тех пор как ты вернулся, ты не прекращал надоедать мне. |
AMIÓTA - больше примеров перевода